線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




出埃及記 10:4 - 《官話和合譯本》

你若不肯容我的百姓去、明天我要使蝗蟲進入你的境內、

參見章節

更多版本

當代譯本

你若再不答應,明天我要使蝗蟲飛入你的國境。

參見章節

新譯本

如果你拒絕讓我的人民離開,看哪!明天我要使蝗蟲進入你的境界;

參見章節

中文標準譯本

如果你拒絕讓我的子民走,看哪,我明天就使蝗蟲進入你的境內!

參見章節

新標點和合本 上帝版

你若不肯容我的百姓去,明天我要使蝗蟲進入你的境內,

參見章節

新標點和合本 神版

你若不肯容我的百姓去,明天我要使蝗蟲進入你的境內,

參見章節

和合本修訂版

你若不肯放我的百姓走,看哪,明天我要使蝗蟲進入你的境內,

參見章節
其他翻譯



出埃及記 10:4
15 交叉參考  

摩西 亞倫就進去見法老、對他說、耶和華希伯來人的上帝、這樣說、你在我面前不肯自卑、要到幾時呢、容我的百姓去、好事奉我。


遮滿地面、甚至看不見地、並且喫那冰雹所剩的、和田間所長的一切樹木。


我對你說過、容我的兒子去好事奉我、你還是不肯容他去、看哪、我要殺你的長子。○


後來摩西 亞倫去對法老說、耶和華以色列的上帝這樣說、容我的百姓去、在曠野向我守節。


他說、明天、摩西說、可以照你的話罷、好呌你知道沒有像耶和華我們上帝的。


我要將我的百姓和你的百姓分別出來.明天必有這神蹟。


到明天約在這時候、我必呌重大的冰雹降下、自從埃及開國以來、沒有這樣的冰雹。


耶和華就定了時候、說、明天耶和華必在此地行這事。


蝗蟲沒有君王、卻分隊而出.


我打發到你們中間的大軍隊、就是蝗蟲、蝻子、螞蚱、剪蟲、那些年所喫的、我要補還你們。


你帶到田間的種子雖多、收進來的卻少、因爲被蝗蟲喫了。


有蝗蟲從煙中出來飛到地上.有能力賜給他們、好像地上蠍子的能力一樣。