線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




傳道書 8:2 - 《官話和合譯本》

我勸你遵守王的命令.旣指上帝起誓、理當如此。

參見章節

更多版本

當代譯本

我勸你遵守王的命令,因為你曾在上帝面前這樣發誓。

參見章節

新譯本

我勸你,因為你指著 神起了誓,你就要遵守王的命令。

參見章節

中文標準譯本

我勸你遵守王的命令,因為你向神起了誓;

參見章節

新標點和合本 上帝版

我勸你遵守王的命令;既指上帝起誓,理當如此。

參見章節

新標點和合本 神版

我勸你遵守王的命令;既指神起誓,理當如此。

參見章節

和合本修訂版

我勸你因上帝誓言的緣故,當遵守王的命令。

參見章節
其他翻譯



傳道書 8:2
10 交叉參考  

王因爲曾與掃羅的兒子約拿單指着耶和華起誓結盟、就愛惜掃羅的孫子、約拿單的兒子米非波設、不交出來.


現在你爲何不遵守你指着耶和華起的誓、和我所吩咐你的命令呢。


衆首領和勇士、並大衞王的衆子、都順服所羅門王。


那看守的人、要憑着耶和華起誓、手裏未曾拿鄰舍的物、本主就要罷休、看守的人不必賠還。


我兒、你要敬畏耶和華與君王.不要與反覆無常的人結交.


你要題醒衆人、呌他們順服作官的、掌權的、遵他的命、豫備行各樣的善事.


他們進了樹林、見有蜜流下來、卻沒有人敢用手取蜜入口、因爲他們怕那誓言。