線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 23:7 - 《官話和合譯本》

說了這話、法利賽人和撒都該人、就爭論起來、會衆分爲兩黨。

參見章節

更多版本

當代譯本

這句話引起法利賽人和撒都該人之間的爭論,公會分成了兩派。

參見章節

新譯本

他說了這話,法利賽人和撒都該人就起了爭論,會眾也分裂了,成為兩派。

參見章節

中文標準譯本

他說了這話,法利賽人和撒都該人就起了爭執,會眾也分裂了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

說了這話,法利賽人和撒都該人就爭論起來,會眾分為兩黨。

參見章節

新標點和合本 神版

說了這話,法利賽人和撒都該人就爭論起來,會眾分為兩黨。

參見章節

和合本修訂版

說了這話,法利賽人和撒都該人爭論起來,會眾分為兩派。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 23:7
6 交叉參考  

主阿、求你吞滅他們、變亂他們的舌頭.因爲我在城中見了強暴爭競的事。


你們不要想我來、是呌地上太平.我來、並不是呌地上太平、乃是呌地上動刀兵。


城裏的衆人就分了黨.有附從猶太人的、有附從使徒的。


保羅看出大衆、一半是撒都該人、一半是法利賽人、就在公會中大聲說、弟兄們、我是法利賽人、也是法利賽人的子孫.我現在受審問、是爲盼望死人復活。


因爲撒都該人說、沒有復活、也沒有天使、和鬼魂.法利賽人卻說、兩樣都有。