線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 12:6 - 《官話和合譯本》

希律將要提他出來的前一夜、彼得被兩條鐵鍊鎖着、睡在兩個兵丁當中.看守的人也在門外看守。

參見章節

更多版本

當代譯本

在被希律提審前夜,彼得被兩條鐵鏈鎖著睡在兩個衛兵中間,門外警衛森嚴。

參見章節

新譯本

希律要提他出來的前一夜,彼得被兩條鎖鍊鎖住,睡在兩個士兵中間,還有衛兵守在門前。

參見章節

中文標準譯本

希律要把彼得提出來審判的前一夜,彼得被兩條鐵鏈捆鎖,睡在兩個士兵中間,又有一些衛兵在監獄門前看守著。

參見章節

新標點和合本 上帝版

希律將要提他出來的前一夜,彼得被兩條鐵鍊鎖着,睡在兩個兵丁當中;看守的人也在門外看守。

參見章節

新標點和合本 神版

希律將要提他出來的前一夜,彼得被兩條鐵鍊鎖着,睡在兩個兵丁當中;看守的人也在門外看守。

參見章節

和合本修訂版

希律將要提他出來的前一夜,彼得被兩條鐵鏈鎖著,睡在兩個士兵當中;門前還有警衛看守。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 12:6
17 交叉參考  

亞伯拉罕給那地方起名呌耶和華以勒、直到今日人還說、在耶和華的山上必有豫備。


我必安然躺下睡覺、因爲獨有你耶和華使我安然居住。


耶利米鎖在耶路撒冷和猶大被擄到巴比倫的人中、護衞長尼布撒拉旦將他從拉瑪釋放以後、耶和華的話臨到耶利米。


現在我解開你手上的鍊子。你若看與我同往巴比倫去好、就可以去、我必厚待你.你若看與我同往巴比倫去不好、就不必去.看哪、全地在你面前.你以爲那裏美好、那裏合宜、只管上那裏去罷。


看守的人、就因他嚇得渾身亂戰、甚至和死人一樣。


於是彼得被囚在監裏.教會卻爲他切切的禱告上帝。


於是千夫長上前拿住他、吩咐用兩條鐵鍊捆鎖.又問他是甚麽人、作的是甚麽事。


因此、我請你們來見面說話.我原爲以色列人所指望的、被這鍊子捆鎖。


我們看見監牢關得極妥當、看守的人也站在門外、及至開了門、裏面一個人都不見。


(我爲這福音的奧秘、作了帶鎖鍊的使者)並使我照着當盡的本分、放膽講論。○


我說、我必將他們分散遠方、使他們的名號從人間除滅、


願主憐憫阿尼色弗一家的人.因他屢次使我暢快、不以我的鎖鍊爲恥.


所以我們可以放膽說、『主是幫助我的、我必不懼怕.人能把我怎麽樣呢。』