線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以西結書 23:7 - 《官話和合譯本》

阿荷拉就與亞述人中最美的男子放縱淫行.他因所戀愛之人的一切偶像、玷汚自己。

參見章節

更多版本

當代譯本

她便與這些亞述的精英放縱情慾,拜他們的偶像,玷污自己。

參見章節

新譯本

阿荷拉與這些亞述人中最美的男子行邪淫;她因自己所戀慕的每一個人和這些人的偶像玷污了自己。

參見章節

新標點和合本 上帝版

阿荷拉就與亞述人中最美的男子放縱淫行,她因所戀愛之人的一切偶像,玷污自己。

參見章節

新標點和合本 神版

阿荷拉就與亞述人中最美的男子放縱淫行,她因所戀愛之人的一切偶像,玷污自己。

參見章節

和合本修訂版

阿荷拉與亞述人中所有的美男子放縱淫行,她因拜所戀慕之人的一切偶像,玷污了自己。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

她迷戀所有的亞述軍官,作他們的情婦,拜他們的偶像而玷汙自己。

參見章節
其他翻譯



以西結書 23:7
8 交叉參考  

閃的兒子是以攔、亞述、亞法撒、路德、亞蘭。


這樣他們被自己所作的汚穢了、在行爲上犯了邪淫。


只是你仗着自己的美貌又因你的名聲就行邪淫你縱情淫亂、使過路的任意而行。


我對他們說、你們各人要拋棄眼所喜愛那可憎之物、不可因埃及的偶像玷汚自己.我是耶和華你們的上帝。


人必向你行這些事因爲你隨從外邦人行邪淫、被他們的偶像玷汚了。


以法蓮爲我所知、以色列不能向我隱藏.以法蓮哪、現在你行淫了、以色列被玷汚了。


在以色列家我見了可憎的事、在以法蓮那裏有淫行、以色列被玷汚。