線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以弗所書 4:21 - 《官話和合譯本》

如果你們聽過他的道、領了他的教、學了他的眞理、

參見章節

更多版本

當代譯本

你們如果聽過祂的事,領受了祂的教導,就是在祂裡面的真理,

參見章節

新譯本

如果你們聽了他,在他裡面受過教導,

參見章節

中文標準譯本

如果你們真的聽從了他,又照著在耶穌裡的真理,在他裡面受了教導,

參見章節

新標點和合本 上帝版

如果你們聽過他的道,領了他的教,學了他的真理,

參見章節

新標點和合本 神版

如果你們聽過他的道,領了他的教,學了他的真理,

參見章節

和合本修訂版

如果你們聽過他的道,領了他的教,因為真理就在耶穌裏,

參見章節
其他翻譯



以弗所書 4:21
20 交叉參考  

爲眞理、謙卑、公義、赫然坐車前往、無不得勝.你的右手必顯明可畏的事。


說話之間、忽然有一朵光明的雲彩遮蓋他們.且有聲音從雲彩裏出來說、這是我的愛子、我所喜悅的.你們要聽他。


又對門徒說、聽從你們的、就是聽從我、棄絕你們的、就是棄絕我、棄絕我的、就是棄絕那差我來的。


律法本是藉着摩西傳的、恩典和眞理、都是由耶穌基督來的。


我的羊聽我的聲音、我也認識他們、他們也跟着我。


就是眞理的聖靈、乃世人不能接受的.因爲不見他、也不認識他.你們卻認識他.因他常與你們同在、也要在你們裏面。


耶穌說、我就是道路、眞理、生命.若不藉着我、沒有人能到父那裏去。


然而人未曾信他、怎能求他呢.未曾聽見他、怎能信他呢.有沒傳道的、怎能聽見呢。


上帝的應許、不論有多少、在基督都是是的.所以藉着他也都是實在的、呌上帝因我們得榮耀。


旣有基督的誠實在我裏面、就無人能在亞該亞一帶地方阻擋我這自誇。


你們旣聽見眞理的道、就是那呌你們得救的福音、也信了基督、旣然信他、就受了所應許的聖靈爲印記.


並且來傳和平的福音給你們遠處的人、也給那近處的人。


是爲那給你們存在天上的盼望.這盼望就是你們從前在福音眞理的道上所聽見的.


這福音傳到你們那裏、也傳到普天之下、並且結果增長、如同在你們中間、自從你們聽見福音、眞知道上帝恩惠的日子一樣.


在他裏面生根建造、信心堅固、正如你們所領的教訓、感謝的心也更增長了。


我們也知道上帝的兒子已經來到、且將智慧賜給我們、使我們認識那位眞實的、我們也在那位眞實的裏面、就是在他兒子耶穌基督裏面。這是眞神、也是永生。