馬可福音 8 - 北京官話譯本以七餅數小魚食四千人 1 當那時候、有許多人在那裏、沒有東西吃、耶穌呌了門徒來、對他們說、 2 我憐憫這眾人、他們同我在這裏、已經三日、沒有東西吃、 3 我若呌他們餓著回家、必在道路上困乏、因為內中有從遠處來的。 4 門徒說、在這曠野地方、從那裏得餅、呌這許多人吃飽呢。 5 耶穌問門徒說、你們有多少餅。回答說、七個。 6 耶穌就分付眾人坐在地上、拏這七個餅祝謝、擘開遞給門徒、呌他們擺設、門徒就擺設在眾人面前。 7 還有幾尾小魚、耶穌又祝謝了、呌擺設在眾人面前。 8 眾人都吃飽了。收拾賸下的零碎、裝滿了七個籃子。 9 吃的人約有四千。耶穌遣散了眾人、 10 就和門徒上船、往大馬拏大地方去。 耶穌不顯異兆與法利賽人看 11 法利賽人出來盤問耶穌、求耶穌從天上顯奇事與他們看、意思要試探他。 12 耶穌心裏歎息說、這世代為甚麽求奇事呢、我實在告訴你們、斷沒有奇事給這世代看。 13 耶穌就離開他們、又上船渡到那邊岸上去了。○ 儆門徒謹防法利賽人與 希律 之異教 14 門徒忘了帶餅、在船上除了一個餅、沒有別的食物。 15 耶穌儆戒他們說、應當謹防法利賽人的酵、和希律的酵。 16 門徒彼此議論說、這是因為我們沒有帶餅罷。 17 耶穌曉得、就說、為甚麽因為沒有帶餅、彼此議論呢、你們還不省悟、不明白麽、心裏還是愚頑麽、 18 你們有眼看不見麽、有耳聽不見麽、也不記得麽、 19 我擘開五個餅、分給五千人、你們收拾零碎、裝滿了幾個筐子。回答說、十二個。 20 我擘開七個餅、分給四千人、你們收拾零碎、裝滿了幾個籃子。回答說、七個。 21 就對他們說、你們怎麼還不明白呢。○ 醫治瞽者 22 耶穌到了百賽大、有人帶一個瞎子來、求耶穌摸他。 23 耶穌拉著瞎子的手、領他到村外、吐唾沬在他眼睛上、又用手按他、問他看見甚麽沒有。 24 瞎子就望上看、說、我看見行走的人、彷彿樹木一般。 25 耶穌又按手在他眼睛上、呌他再望上看、就全愈了、各樣東西都看得明白。 26 耶穌打發他回家、說、不可進村子裏去、也不可告訴村裏的人。 27 耶穌和門徒往該撒利亞 腓立比的各村莊去、路上問門徒說、人說我是誰。 彼得 認耶穌為基督 28 回答說、有人說、是施洗的約翰、有人說、是以利亞、又有人說、是先知裏的一位。 29 耶穌說、你們說我是誰。彼得說、你是基督。 30 耶穌切切的禁戒他們不可告訴人。○ 耶穌豫言己將被殺至三日復活 31 於是教訓他們說、人子必受許多的苦、被眾長老祭司長和讀書人厭棄、還要被殺、過三日必要復活。 32 耶穌明明白白的說這話、彼得就拉著他勸他。 33 耶穌轉身看著門徒、責備彼得說、撒但退去罷、因為你不體貼神的意思、只體貼人的意思。○ 欲從耶穌必須克己負十字架 34 耶穌呌眾人和門徒來、對他們說、有人要跟從我、就當克己、背著十字架跟從我。 35 凡要保全生命的、必喪掉生命、凡為我和福音的道理喪掉生命的、必保全生命。 36 人若得盡天下的財利、喪掉生命、有甚麽益處。 37 人能拏甚麽來換生命呢。 38 凡在這姦淫作惡的世代、將我和我的道理當作可恥的、人子得了天父的榮耀、同聖天使降臨的時候、也必將那人當作可恥的。 |
Digital edition of the Chinese Mandarin Peking Mandarin Version, which combines the NT published in 1870 and OT in 1874. Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2016.
United Bible Societies