詩篇 94 - 北京官話譯本惡人逞勢縱驕逼害選民詩人求主速為雪冤 1 天主耶和華、復仇在你、天主阿、復仇在你、求你顯現。 2 求審判世人的主興起、報應驕傲人。 3 主阿、惡人得意喜樂、將到幾時。 惡人殘害主民自昧己心以為主毫無覺察 4 他們信口說張狂話、一切行惡的人都自矜誇。 5 主阿、他們踐踏你的百姓、苦害你的子民。 6 殺戮寡婦客旅、害死孤兒。 7 他們說、上主必看不見、雅各的天主必不理會。 斥責惡人甚愚昧 8 民間無知的人、你們當曉悟、愚昧的人、你們何時方明白。 9 造人耳的、自己豈不能聽、造人目的、自己豈不能看。 10 責罰萬民的、豈不能懲治人麽、賜人知識的、難道自己無知麽。 11 主知道世人的意念盡是虛妄。 主使人受苦難乃為使之受益 12 耶和華阿、蒙你督責的、蒙你教訓你律法的、那等人便為有福。 13 在艱難時、你必使他得平安、等到為惡人挖掘陷坑。 14 因主必不丟棄自己百姓、必不離絕自己子民。 主之賞罰終秉公義 15 審判必按公義、心裏正直的人、必都順從。 言己為惡人所攻蒙主保佑 16 我遇見惡人、誰起來保佑我、遇見行惡的、誰起來救護我。 17 若不是主救濟我、我命幾歸淨寂。 18 我若說、我失了足、主阿、你仍施恩扶助我。 19 我滿懷憂愁時、你安慰我、使我心中歡喜。 惡人終必敗亡 20 惡人在位、抗逆律法、肆行殘害、豈能與你聯合。 21 惡人結黨要謀害善人、將無辜的人定罪殺戮。 22 我卻仍蒙主護庇、如住堅城、在我天主那裏避難、如居高磐。 23 主使他們毒害歸到自己身上、他們行惡、主必勦滅他們、我天主耶和華必勦滅他們。 |
Digital edition of the Chinese Mandarin Peking Mandarin Version, which combines the NT published in 1870 and OT in 1874. Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2016.
United Bible Societies