哥林多後書 9 - 北京官話譯本言明遣人襄辦捐貲之故 1 論到賙濟聖徒的事、我不用叮囑你們了、 2 因為我曉得你們樂捐的心、常對馬基頓人誇獎你們、說、亞該亞人在一年前、就豫備好了、並且你們的熱心、鼓舞了許多人。 3 我從前差那幾位弟兄、呌你們照我所說的話、豫備好了、恐怕我誇獎你們的話、歸到虛空。 4 又怕馬基頓人與我同來、看見你們沒有豫備、使我因為切實的誇獎你們、甚覺羞愧、你們羞愧、更不用說了。 5 所以我想務必請那幾位弟兄、先到你們那裏去、把先前所說的捐銀、豫備等候、就見得你們樂於施捨、不是吝惜的。 設喻勸門徒樂施 6 少種少收、多種多收、這話是真的。 7 你們捐銀、各人隨心所願、不要愁煩、不要勉強、因為天主愛惜樂於施捨的人。 8 天主能將各樣的恩、多多加給你們、使你們凡事常常充足、多作各樣善事。 9 如經上說、他曾散財、賙濟貧窮、他的仁義、長存不朽。 多捐必多蒙恩 10 賜種給撒種的、就是天主、願他賜糧食給你們吃、多賜種給你們、又使你們行義的效驗加增、 11 呌你們凡事富足、可以多多施捨、經我們散放、呌人感謝天主。 令人稱謝天主 12 這賙濟的事、不但補聖徒的缺乏、也呌許多人感謝天主。 13 他們從這賙濟的事、得了憑據、準知你們是佩服基督福音的、又多多的賙濟他們和眾人、就把榮耀歸給天主。 14 他們也因為天主賜給你們厚恩、就愛慕你們、替你們祈禱。 15 應當感謝天主、因為他有說不盡的鴻恩。 |
Digital edition of the Chinese Mandarin Peking Mandarin Version, which combines the NT published in 1870 and OT in 1874. Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2016.
United Bible Societies