以賽亞書 1 - 北京官話譯本1 烏西亞、約担、亞哈斯、希西家、相繼作猶大王的時候、亞麼斯的兒子以賽亞得默示、論猶大和耶路撒冷、 責 猶大 悖逆 2 說、諸天須聽、地須側耳而聽、因主有言、說、我養育撫煦子民、他們竟悖逆我。 3 牛認識主人、驢認識主人的槽、以色列卻不認識、我民卻不知曉。 4 禍哉作孽的國、負罪的民、行惡的徒黨、敗壞的種類、離棄耶和華、侮慢以色列的聖主、悖棄而退。 歎其受諸罰仍不悔改 5 你們屢加悖逆、尚有何處可責打呢、滿頭業已疼痛、全心疲憊。 6 從脚掌到頭頂毫無完處、渾身損破青腫、兼有新傷、沒有擠膿、沒有用布纏裹、沒有用膏擦敷。 7 你們地土荒蕪、城邑被火焚燬、你們田地在你們眼前為外邦人所吞據、你們國度既為異邦人傾覆、遂致荒凉。 8 郇城僅存、猶如葡萄園的廬舍、瓜田的窩棚、又如被圍困的城。 9 萬有的主耶和華若不為我們稍有所留、我們便如所多馬一般、與蛾摩拉無異。 惡其獻祭祈禱復又為惡 10 你們這所多馬的侯伯須聽主言、你們這蛾摩拉的人民須側耳聽我天主的訓誨。 11 主說、你們所獻的許多犧牲與我何益、用綿公羊獻的燔祭、和肥犢的脂油我都厭膩、牛血、羔血、公山羊血、非我所喜悅。 12 你們來朝見我面、誰向你們索要這些、你們不過蹧踐我的院宇。 13 你們不要再獻無益的祭、焚燒的香我憎嫌、月朔安息日大會日我不喜悅、聚會守節復又行惡、我難容受。 14 你們的月朔和節期、我心裏厭惡難堪、難再容忍。 15 你們舉手禱告、我掩目不顧你們、你們雖多多祈禱、我也不聽允、因你們殺戮無辜、手滿血跡。 16 你們須洗濯自潔、從我眼前除掉你們的惡行、止住作惡。 17 學習行善、秉公判斷、護庇委屈的人、為孤兒伸冤、為寡婦辨屈。 悔改必降之福否則必加以禍 18 主說、你們都來、我們彼此辨白、你們的罪雖顯如硃紅、我必使變如雪白、雖紅如丹顏、我必使白如羊羢、 19 你們若肯聽從、必得享地的美產。 20 若不肯聽從反倒違悖、必為刀劍所殺。這是主口所說的話。○ 歎其為惡言必降罰 21 可歎這城、從前忠信、現在竟成如妓女、從前公平充盈其中、善義託處其內、現在殺害人的居滿其中。 22 你的銀子變成渣滓、你的酒用水攙對、 23 你的侯伯盡都悖逆、與盜賊為伴侶、都喜悅賄賂、尋索臟財、不為孤子辨屈、寡婦不敢到他們面前訴冤。 24 因此以色列全能的天主萬有的主上主耶和華說、唉、我要向我的仇人雪忿、在敵人身上報仇。 25 我要加手於你、鍊盡你的渣滓、除掉你的一切鉛錫。 26 我必使你的士師仍似從前、使你的謀士猶如昔日、其後你必得稱為善義的城、忠信的邑。 許以終必賜恩使之悔改得救 27 郇民必因公平得蒙救贖、其中歸正的人必因善義得蒙救贖。 惡者淪亡 28 悖逆的人和作罪的人必一同敗亡、違棄主的必定消滅。 29 你們在喜愛的橡樹下在選擇的園林中崇拜偶像、必因此抱愧蒙羞。 30 你們必如葉枯的橡樹、必如無水的園子。 31 有權勢的必如麻縷、他所造做的必如火星、必一同焚毀、無人撲滅。 |
Digital edition of the Chinese Mandarin Peking Mandarin Version, which combines the NT published in 1870 and OT in 1874. Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2016.
United Bible Societies