列王紀上 18 - 《官話和合譯本》以利亞奉命見亞哈 1 過了許久、到第三年、耶和華的話臨到以利亞、說、你去、使亞哈得見你、我要降雨在地上。 2 以利亞就去、要使亞哈得見他。那時撒瑪利亞有大饑荒。 3 亞哈將他的家宰俄巴底召了來。俄巴底甚是敬畏耶和華。 4 耶洗別殺耶和華衆先知的時候、俄巴底將一百個先知藏了、每五十人藏在一個洞裏、拿餅和水供養他們。 5 亞哈對俄巴底說、我們走遍這地、到一切水泉旁、和一切溪邊、或者找得着青草、可以救活騾馬、免得絕了牲畜。 6 於是二人分地遊行、亞哈獨走一路、俄巴底獨走一路。 俄巴底尋草遇以利亞 7 俄巴底在路上恰與以利亞相遇、俄巴底認出他來、就俯伏在地、說、你是我主以利亞不是。 8 回答說、是、你去告訴你主人、說、以利亞在這裏。 9 俄巴底說、僕人有甚麽罪、你竟要將我交在亞哈手裏、使他殺我呢。 10 我指着永生耶和華你的上帝起誓、無論那一邦、那一國、我主都打發人去找你.若說你沒有在那裏、就必使那邦那國的人起誓、說、實在是找不着你。 11 現在你說、要去告訴你主人、說、以利亞在這裏. 12 恐怕我一離開你、耶和華的靈、就提你到我所不知道的地方去.這樣我去告訴亞哈、他若找不着你、就必殺我.僕人卻是自幼敬畏耶和華的。 13 耶洗別殺耶和華衆先知的時候、我將耶和華的一百個先知藏了、每五十人藏在一個洞裏、拿餅和水供養他們、豈沒有人將這事告訴我主麽。 14 現在你說、要去告訴你主人、說、以利亞在這裏、他必殺我。 15 以利亞說、我指着所事奉永生的萬軍之耶和華起誓、我今日必使亞哈得見我。 亞哈迎以利亞 16 於是俄巴底去迎着亞哈告訴他.亞哈就去迎着以利亞。 17 亞哈見了以利亞、便說、使以色列遭災的就是你麽。 18 以利亞說、使以色列遭災的不是我、乃是你、和你父家、因爲你們離棄耶和華的誡命、去隨從巴力。 19 現在你當差遣人、招聚以色列衆人、和事奉巴力的那四百五十個先知、並耶洗別所供養事奉亞舍拉的那四百個先知、使他們都上迦密山去見我。 於迦密山試先知之眞僞 20 亞哈就差遣人招聚以色列衆人、和先知、都上迦密山。 21 以利亞前來、對衆民說、你們心持兩意要到幾時呢.若耶和華是上帝、就當順從耶和華.若巴力是上帝、就當順從巴力.衆民一言不答。 22 以利亞對衆民說作耶和華先知的、只剩下我一個人.巴力的先知、卻有四百五十個人。 23 當給我們兩隻牛犢.巴力的先知可以挑選一隻、切成塊子、放在柴上、不要點火.我也豫備一隻牛犢、放在柴上、也不點火。 24 你們求告你們神的名、我也求告耶和華的名.那降火顯應的神、就是上帝。衆民回答說、這話甚好。○ 25 以利亞對巴力的先知說、你們旣是人多、當先挑選一隻牛犢.豫備好了、就求告你們神的名.卻不要點火。 26 他們將所得的牛犢豫備好了、從早晨到午間、求告巴力的名、說、巴力阿、求你應允我們.卻沒有聲音、沒有應允的。他們在所築的壇、四圍踊跳。 27 到了正午、以利亞嬉笑他們、說、大聲求告罷、因爲他是神、他或默想、或走到一邊、或行路、或睡覺、你們當呌醒他。 28 他們大聲求告、按着他們的規矩、用刀槍自割、自刺、直到身體流血。 29 從午後直到獻晚祭的時候、他們狂呼亂呌.卻沒有聲音、沒有應允的、也沒有理會的。○ 30 以利亞對衆民說、你們到我這裏來.衆民就到他那裏。他便重修已經毀壞耶和華的壇。 31 以利亞照雅各子孫支派的數目、取了十二塊石頭、(耶和華的話、曾臨到雅各、說、你的名要呌以色列) 32 用這些石頭爲耶和華的名築一座壇、在壇的四圍挖溝、可容穀種二細亞、 33 又在壇上擺好了柴、把牛犢切成塊子、放在柴上、對衆人說、你們用四個桶盛滿水、倒在燔祭和柴上. 34 又說、倒第二次.他們就倒第二次.又說、倒第三次.他們就倒第三次。 35 水流在壇的四圍、溝裏也滿了水。 36 到了獻晚祭的時候、先知以利亞近前來、說、亞伯拉罕、以撒、以色列的上帝、耶和華阿、求你今日使人知道你是以色列的上帝、也知道我是你的僕人、又是奉你的命行這一切事。 37 耶和華阿、求你應允我、應允我、使這民知道你耶和華是上帝、又知道是你呌這民的心回轉。 38 於是耶和華降下火來、燒盡燔祭、木柴、石頭、塵土、又燒亁溝裏的水。 39 衆民看見了、就俯伏在地、說、耶和華是上帝、耶和華是上帝。 40 以利亞對他們說、拿住巴力的先知、不容一人逃脫。衆人就拿住他們.以利亞帶他們到基順河邊、在那裏殺了他們。 天降大雨 41 以利亞對亞哈說、你現在可以上去喫喝、因爲有多雨的響聲了。 42 亞哈就上去喫喝。以利亞上了迦密山頂、屈身在地、將臉伏在兩膝之中. 43 對僕人說、你上去、向海觀看。僕人就上去觀看、說、沒有甚麽。他說你再去觀看、如此七次。 44 第七次僕人說、我看見有一小片雲從海裏上來、不過如人手那樣大。以利亞說、你上去、告訴亞哈、當套車下去、免得被雨阻擋。 45 霎時間天因風雲黑暗、降下大雨。亞哈就坐車、往耶斯列去了。 46 耶和華的靈降在以利亞身上、他就束上腰、奔在亞哈前頭、直到耶斯列的城門。 |
Digital edition of the 1983 reprint of the Chinese Union Mandarin Version (1919). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2016.
United Bible Societies