Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




馬太福音 9:34 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

34 法利賽人卻說:祂是靠着鬼王趕鬼。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

34 法利賽人卻說:「祂是靠鬼王趕鬼。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

34 但是法利塞人說:「他憑魔鬼頭子趕魔鬼。」

參見章節 複製

新譯本

34 但法利賽人說:“他不過是靠鬼王趕鬼罷了。”

參見章節 複製

中文標準譯本

34 但法利賽人卻說:「他是靠鬼魔的王驅趕鬼魔的。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

34 法利賽人卻說:「他是靠着鬼王趕鬼。」

參見章節 複製




馬太福音 9:34
9 交叉參考  

誰知其中有人說:祂是仗着鬼王別西卜趕鬼。


從耶路撒冷下來的文士卻說:祂有別西卜附着,又說:祂是靠着鬼王趕鬼。


原來一切作惡的便恨光,並不來就光,恐怕他的行為受責備。


門徒和師傅一樣,奴僕和主人一樣,也就罷了!若是他們稱家主為鬼王,何況祂的家人呢?


因為約翰來了,也不吃,也不喝,他們就說他是被鬼附着的。


當下有人將一個被鬼附着,又瞎又啞的人帶到祂那裏;耶穌就醫治他,甚至那啞吧又能說話,又能看見。


若是我靠着別西卜趕鬼,你們的子弟趕鬼,又靠着誰呢?因此,他們總要作你們的審判官了。


眾人回答說:你是被鬼附着的;誰想要殺你呢?


跟著我們:

廣告


廣告