Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




馬太福音 13:21 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

21 但他自己裏面沒有根,不過是暫時的,及至為這話發生了患難,或是受了逼迫,他隨即就跌倒了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

21 但他們心裡沒有根基,不過是暫時接受,一旦為道遭受患難或迫害,就立刻放棄了。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

21 但是在他心裏沒有生根,而是暫時的,一旦為了那話發生困難或迫害,立刻跌倒了。

參見章節 複製

新譯本

21 可是他裡面沒有根,只是暫時的;一旦為道遭遇患難,受到迫害,就立刻跌倒了。

參見章節 複製

中文標準譯本

21 只是他裡面沒有根而不能持久,一旦為這話語受患難或逼迫,他立刻就放棄了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

21 只因心裏沒有根,不過是暫時的,及至為道遭了患難,或是受了逼迫,立刻就跌倒了。

參見章節 複製




馬太福音 13:21
47 交叉參考  

並且那不因我跌倒的,就有福了。○


使基督因着信仰住在你們心中,並在愛原裏有根有基,


你知道,凡在亞細亞的人都離棄了我:其中有腓吉路和黑摩其尼。


我深信那在你們裏面興起善工的,必然將它成全,直到耶穌基督的日子;


原來受割禮,不受割禮都不算甚麼,所算的乃是新的創造。


所有希圖外貌體面的人都催逼你們受割禮,無非是免得自己為基督的十字架受逼迫。


原來在基督裏受割禮不受割禮全無功效,惟獨那藉着愛原所運行的信仰才有功效。


凡恆心行善,尋求榮耀尊貴,和不朽壞形態的,就以永生報應他們;


耶穌回答說:阿們,阿們,我告訴你們:你們找我並不是因見了神跡,乃是因吃餅得飽。


那些在磐石上的就是那些聽了歡喜領受的人,但心裏沒有根,不過暫時相信,及至遇見試煉就退後了。


但他們自己裏面沒有根,不過是暫時的;及至為這話的緣故遭了患難,或是受了逼迫,就立刻跌倒了。


彼得卻應聲對祂說:眾人雖然因你跌倒,我卻永不跌倒!


那時,耶穌對他們說:你們今夜都要因我跌倒;因經上記着說:『我要擊打牧人,以致那群羊都分散了』。


惟有忍耐到底的,必然得救。


他們就因祂跌倒。耶穌卻對他們說:大凡先知,除了本地本家之外,沒有不受尊敬的。


日頭出來一曬,因為沒有根,就枯乾了。


並且你們要為我的名被眾人所恨惡,惟有忍耐到底的,必然得救。


就是為你們這些因神的能力藉着信德蒙保守的人,必得所豫備到末後的時期要顯現的救恩。


因為底馬貪愛現今的時代,就離棄我往帖撒羅尼迦去了,革勒士往加拉太去;提多往撻馬太去了。


我知道你的居所,那裏有撒但的寶座;當我忠信的見證人安提帕在你們中間,就是撒但所住的地方被殺的那些日子,你還堅守我的名,並沒有否認我的信仰。


那撒在石頭地上的,就是人聽了這話,當下歡喜領受。


原來我們在許多的事上都有過失,誰若在話語上沒有過失,他就是完全人,能以勒住自己的全身。


跟著我們:

廣告


廣告