Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




馬太福音 1:21 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

21 她將要生一個兒子,你要給祂起名叫耶穌;因祂要將自己的百姓從他們的罪孽裏拯救出來。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

21 她將生一個兒子,你要給祂取名叫耶穌,因為祂要把自己的子民從罪惡中救出來。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

21 她將生一個兒子,你要給他起名叫耶穌,因為他要拯救他的人民脫離他們的罪惡。」

參見章節 複製

新譯本

21 她必生一個兒子,你要給他起名叫耶穌,因為他要把自己的子民從罪惡中拯救出來。”

參見章節 複製

中文標準譯本

21 瑪麗亞將要生一個兒子,你要給他起名叫耶穌,因為他將要把自己的子民從他們的罪孽中拯救出來。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

21 她將要生一個兒子,你要給他起名叫耶穌,因他要將自己的百姓從罪惡裏救出來。」

參見章節 複製




馬太福音 1:21
36 交叉參考  

從這人的後裔中,神已經照着所應許的,為以色列人立了一位救主,就是耶穌。


除了祂以外別無拯救,因為在天下人間,並沒有賜下別的名,我們可以靠着得救。


次日約翰看見耶穌來到他那裏,就說:看哪!神的羔羊,乃是那背負世界罪因的!


但你們曉得,主曾顯現,是要除掉罪孽,在祂裏面並沒有罪因。


『滿了八天,就給孩子行割禮』,與祂起名叫耶穌;這就是沒有成胎以前,天使所起的名。


神且用右手將祂高舉,叫祂作君王,作救主,將悔改的心和赦罪的恩賜給以色列人。


且看哪!你要懷孕生子,又給祂起名叫耶穌。


祂為我們捨了自己,為要救贖我們脫離一切不法性態,又為自己潔淨我們,特作祂的子民,熱心去作各樣善工。○


因今天在大衛的城裏,為你們生了救主,就是主基督。


但我們若在光明中行動生活,如同神在光明中,就互相有團契,祂兒子耶穌的血也必洗淨我們一切的罪。


我對他說:我主,你知道!他就向我說:這是那些從大患難中出來的人,他們曾經在羔羊血裏洗淨他們的衣裳,使之白潔。


因此,凡靠着祂來到神面前的人,祂也都能拯救到底,因為祂是長遠活着,替他們斡旋祈求。○


天使卻對他說:撒迦利亞,不要害怕,因為你所求的蒙了應允,以及你的妻子以利沙伯要給你生一個兒子,你要給他起名叫約翰。


只是沒有和她同房,等她生了兒子,就稱祂的名為耶穌。


便對婦人說:現在我們信,不是因為你的話;是因我們親自聽見了,並知道這真是救世主。


跟著我們:

廣告


廣告