Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬可福音 6:41 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

41 祂便拿起那五個餅和兩條魚,望着天祝福,且擘開餅,遞給門徒擺在眾人面前;也把兩條魚分給眾人。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

41 耶穌拿起那五個餅、兩條魚,舉目望著天祝謝後,掰開餅遞給門徒,讓他們分給眾人。祂又照樣把那兩條魚分給眾人。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

41 耶穌拿起那五個餅和兩條魚,舉目望天,祝謝了,把餅擘開,遞給門徒,叫他們分給群眾,他也把兩條魚分給他們。

參見章節 複製

新譯本

41 耶穌拿起這五個餅、兩條魚,望著天,祝謝了;然後把餅擘開,遞給門徒擺在群眾面前,又把兩條魚也分給群眾。

參見章節 複製

中文標準譯本

41 耶穌拿起這五個餅和兩條魚,抬頭望天,祝福了,然後把餅掰開,不斷遞給他的門徒們,讓他們分給眾人。他把兩條魚也分給大家。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

41 耶穌拿着這五個餅,兩條魚,望着天祝福,擘開餅,遞給門徒,擺在眾人面前,也把那兩條魚分給眾人。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

41 耶穌拿着這五個餅,兩條魚,望着天祝福,擘開餅,遞給門徒,擺在眾人面前,也把那兩條魚分給眾人。

參見章節 複製




馬可福音 6:41
22 交叉參考  

於是吩咐群眾坐在草地上;就拿着這五個餅,兩條魚,望着天,祝福,既擘開了那餅,就遞給門徒,門徒又遞給群眾。


拿着這七個餅和幾條魚,祝謝了,擘開,遞給門徒;門徒又遞給群眾。


他們正吃的時候,耶穌拿起餅來,祝福,就擘開,遞給門徒,說:你們拿着吃;這是我的身體。


當他們吃的時候,祂拿起餅來,祝福了,擘開,遞給他們說:你們拿着吃:這是我的身體。


他們就一排一排的坐下。有一百一排的,有五十一排的。


他們都吃,並且吃飽了,


望天歎息對他說:以法大!就是說,開了罷!


當我擘那五個餅,分給那五千人;你們收拾的零碎,裝滿了多少籃子呢?他們對祂說:十二個。


及至坐席的時候,耶穌拿起餅來祝謝了,擘開遞給他們。


耶穌拿着這五個餅,兩條魚,望着天祝福,擘開,遞給門徒擺在眾人面前。


他們就把石頭挪開。耶穌乃舉目望天說:父阿,我感謝你,因為你已經聽我。


耶穌說了這些話,就舉目望天說:父阿,時辰到了,願你榮耀你的兒子,好叫兒子榮耀你。


耶穌拿起餅來,祝謝了,就分給那坐着的人;分魚也是這樣,要多少給多少。


然而有幾隻小船從提比哩亞來,就是離主祝謝後分餅不遠的地方。


保羅說了這話,就拿着餅,在眾人面前祝謝了神,擘開吃。


守日子的人是為主守的;吃的人是為主吃的,因為他感謝神。不吃的人是為主不吃的,也感謝神。


所以你們或吃或喝,無論作甚麼,都要為榮耀神而行!


無論作甚麼,或說話,或行事,都要奉主耶穌的名,藉着祂感謝父神。


跟著我們:

廣告


廣告