Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




馬可福音 5:13 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

13 耶穌准了牠們;以致那些污靈出來,進入豬裏去,於是那群豬—約有二千,就闖下山崖,投在海裏淹死了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 耶穌允許了,污鬼就離開那人,進入豬群。那群豬就一路奔下陡坡,衝進湖裡淹死了,約有兩千頭。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

13 耶穌准許了他們。不潔之靈出來以後,就進入豬身上。豬群沿著山坡衝到海裏去,數目約有二千,都淹死在海裏。

參見章節 複製

新譯本

13 耶穌准了他們。污靈就出來,進到豬群裡去,於是那群豬闖下山崖,掉在海裡淹死了,豬的數目約有兩千。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 耶穌准許了它們,汙靈就出來,進入豬裡面。那群豬約有兩千頭,牠們從山崖衝到湖裡,在湖裡淹死了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 耶穌准了他們,污鬼就出來,進入豬裏去。於是那羣豬闖下山崖,投在海裏,淹死了。豬的數目約有二千。

參見章節 複製




馬可福音 5:13
12 交叉參考  

等到那一千年完了,撒但必從牠的監裏被釋放,


有無底坑的使者作牠們的王,牠的名字希伯來話叫亞巴頓,希臘話叫毀壞者。


耶穌已經進入天;在神的右邊;眾天使和有權威的並有能力的都順服了祂。


你們是出於你們的父魔鬼,你們父的私慾你們偏要行。牠從起初就是殺人的,不站在真理中,因為在牠裏面沒有真理。牠說謊是出於自己;因為牠本來是說謊的,也是謊言之父。


耶穌對牠們說:去罷!牠們出來,進入豬群;且看哪!全群闖下山崖,投在海裏,並在水中淹死了。


不要把聖物給狗,也不要把你們的珍珠丟在豬前;恐怕牠們萬一踐踏了珍珠,還要轉過來傷害你們。


於是牠們央求耶穌說:求你打發我們往豬群裏附着豬去:


放豬的就逃跑了,去告訴城裏和鄉下的人,他們便出來要看所發生的是甚麼事。


跟著我們:

廣告


廣告