Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




馬可福音 2:20 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

20 但日子將到,新郎要離開他們,那日他們就要禁食。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

20 但有一天新郎將被帶走,那時他們就要禁食了。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

20 總有一天新郎要由他們中被奪去,在那些日子裏他們就要禁食了。

參見章節 複製

新譯本

20 但日子到了,新郎要被取去,離開他們,那一天他們就要禁食了。

參見章節 複製

中文標準譯本

20 可是日子將要來到:當新郎從他們中間被帶走的時候,他們那時——在那一天就要禁食了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

20 但日子將到,新郎要離開他們,那日他們就要禁食。

參見章節 複製




馬可福音 2:20
29 交叉參考  

祂又對門徒說:日子將到,你們巴不得看見人子的一個日子,卻不得看見。


那拿着七個金碗,盛滿末後七災的七位天使中有一位來對我說話,說:你到這裏來,我要將新婦,就是羔羊的妻指給你看!


讓我們歡喜快樂,將榮耀歸給祂;因為羔羊的婚期已到,祂的新婦也自己豫備好了,


受勞碌,受困苦,屢次守夜,又飢又渴,多次斷飲食,受寒冷,赤身露體。


原來我對你們懷着神的妒愛妒愛你們,因為我曾把你們許配一個丈夫,要把你們好像貞潔的童女獻給基督。


彼此不可虧欠,除非兩相情願,暫時分房,為要專務祈禱方可;以後仍要同房,免得撒但因着你們節制不住引誘你們。


他們既在各召會給他們選立長老,又禁食禱告,就把他們交託所信的主。


天必然收留祂等到萬物復興的時候,就是神從古以來藉着祂聖先知的口所說的。


說了這話,門徒正看的時候,祂就被取上升,有一朵雲彩把祂從他們的眼界中接去了。


而今我往你那裏去;我還在世上說這話,是叫他們心裏充滿我的喜樂。


從今以後,我不在世上,但他們卻在世上,我且往你那裏去。聖父阿,求你因你所賜給我的名保守他們,叫他們合而為一,像我們一樣。


我從父出來,到了世界,我又離開世界,往父那裏去。


然而我將真情告訴你們:我去是與你們有益的,因為我若不去,那保惠師決不到你們這裏來,我若去,就差祂來。


小子們哪!我還有一點點的時候與你們同在,後來你們要找我,而且正如我曾經對猶太人說過的:我所去的地方你們不能到—如今我也對你們說。


娶新婦的,就是新郎,但新郎的朋友站着聽見新郎的聲音,就甚喜樂;故此我這喜樂滿足了。


那時,耶穌對他們說:你們今夜都要因我跌倒;因經上記着說:『我要擊打牧人,以致那群羊都分散了』。


鞭打,監禁,擾亂,勤勞,儆醒,不食,


因為常有窮人和你們同在,只是你們不常有我!○


耶穌就對他們說:新郎和陪伴的人同在的時候,陪伴的人豈能哀慟呢?但日子將到,新郎必從他們當中被取去;那時候他們就要禁食。


耶穌對他們說:新郎和倍伴之人同在的時候,倍伴之人豈能禁食呢?新郎還同在,他們不能禁食。


沒有人把新布縫在舊衣服上,恐怕所補上的新布帶壞了舊衣服,以及破綻更大了。


但日子將到,新郎就從他們當中被取去,然後,在那些日子,他們要禁食。


跟著我們:

廣告


廣告