Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




馬可福音 14:5 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

5 因為這香膏可以賣三百多鍗鈉兒,賙濟窮人。他們就向那女人生氣。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 這瓶香膏能賣三百多個銀幣來賙濟窮人。」他們就責備那女人。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

5 這香油原來值三百多塊銀錢,可以用來賙濟窮人。」他們對那女人咆哮起來。

參見章節 複製

新譯本

5 這香膏可以賣三百多個銀幣,用來賙濟窮人。”他們就向她發怒。

參見章節 複製

中文標準譯本

5 這香液本來可以賣三百多個銀幣,分給窮人。」他們就責備那女人。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 這香膏可以賣三十多兩銀子賙濟窮人。」他們就向那女人生氣。

參見章節 複製




馬可福音 14:5
17 交叉參考  

不過有人因猶大帶着錢囊,以為耶穌是對他說:你去買我們過節所應用的東西;或是叫他拿甚麼賙濟窮人。


這些人是私下議論,常發怨言的,順隨自己的情慾而行,口中說誇大的話,為佔便宜又好奉承人。


凡所行的都不要發怨言,起爭論,


曾經偷竊的,不要再偷,總要勞力,親手作正經事,叫他可有餘分給那缺乏的人。


你們也不要發怨言,像他們有發怨言的,就被滅命的所滅。


耶穌回答他們說:你們不要彼此議論。


腓力回答說:就是二十兩銀子的餅,叫他們各人吃一點也是不够的。


法利賽人同文士竟私下議論說:這個人接待罪人,又同他們吃飯。


他們得了,就埋怨家主說:


不料,那奴僕出來,遇見他的一個同伴,欠他十兩銀子,便抓住他,掐着他的喉嚨,說:你若有所欠,就還我罷!


但有幾個人私自很不喜悅說:何用這樣枉費香膏呢?


但耶穌說:由她罷!為甚麼難為她呢?她在我身上作的是一件美事。


因為這香膏可以賣許多錢,去賙濟窮人。


跟著我們:

廣告


廣告