Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




馬可福音 14:36 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

36 祂說:阿爸父阿!在你凡事都能;求你將這杯從我撤去;然而不要從我的意思,只要從你的意思!

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

36 祂說:「阿爸,父啊,你無所不能,求你撤去此杯。然而,願你的旨意成就,而非我的意願。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

36 說:「阿爸,父啊!一切為你都是可能的,請把這杯給我拿走吧!但不要依我所要,而要依你所要的。」

參見章節 複製

新譯本

36 他說:“阿爸、父啊,你凡事都能作,求你叫這杯離開我。但不要照我的意思,只要照你的旨意。”

參見章節 複製

中文標準譯本

36 他說:「阿爸!父啊!在你,沒有不可能的事,請把這杯從我這裡拿走吧!但不要照我的意願,而要照你的意願。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

36 他說:「阿爸!父啊!在你凡事都能;求你將這杯撤去。然而,不要從我的意思,只要從你的意思。」

參見章節 複製




馬可福音 14:36
22 交叉參考  

而且你們既然是兒子,神就打發祂兒子的靈到你們心裏,呼叫:阿爸父!


我憑着自己不能作甚麼,我怎樣聽見,就怎樣審判,我的審判也是公正的,因為我不求自己的意思,只求那差我來者的意思○


我們縱然失信,祂卻仍舊是忠信的,因為祂不能否認自己。○


而今我生魂憂傷,我說甚麼才好呢?


按着敬虔心態,盼望那不能說謊言的神在萬古之先所應許的這永遠的生命;


既被尋見有人的樣式,就自己卑微,存心順服,以至於死,且死在十字架上。


耶穌卻對彼得說:收刀入鞘罷!我父所給我的那杯,我豈可不喝呢?


耶穌定睛看着他們,說:在人是不能;在神卻不然,原來在神方面萬事都能。


耶穌對他們說:我的食物就是遵行差我來者的旨意,並且作成祂的工。


祂就稍往前走,俯伏在地,禱告說:我父阿,倘若可行,求你讓這杯離開我;然而不要照我所願意的,但要照你所願意的!


所以你們禱告,要這樣說:我們在諸天上的父,願你的名為聖別!


好叫我們憑這兩件不能更改的事,神在其中決沒有說謊的可能,使我們這逃往避難所的人得以持定那擺在我們前頭的指望,大得勉勵。


第二次又去禱告說:我父阿;若是這杯不能免去,必要我喝,就願你的旨意成全!


及至祂回來,竟見他們睡着了,便對彼得說:西門,你睡覺麼?不能儆醒片時麼?


他們便對祂說:我們能。但耶穌對他們說:我所喝的杯,你們要喝;我所受的浸,你們也要受;


跟著我們:

廣告


廣告