Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




馬可福音 14:2 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

2 只是說,當節的日子不可,恐怕民間生亂!

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

2 他們說:「我們不能在節日期間下手,以免在百姓中引起騷亂。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

2 因為他們說:「不要在節日那天,免得引起民眾暴動。」

參見章節 複製

新譯本

2 不過他們說:“不可在節期下手,免得引起民眾暴動。”

參見章節 複製

中文標準譯本

2 不過他們說:「不可在節日期間,免得民眾發生騷亂。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

2 只是說:「當節的日子不可,恐怕百姓生亂。」

參見章節 複製




馬可福音 14:2
13 交叉參考  

以至於法利賽人彼此說:可見你們是徒勞無益,看哪,普世界都隨從祂去了。


群眾有人因着聽了這話,就說:這真是那先知。


但我們如果說:從人間來—眾百姓將用石頭打死我們,因為他們確信約翰是先知。


但我們若說是從人間來;—他們怕群眾,因為眾人真以約翰為先知。


祭司長和文士聽見這話,就尋法子要除滅耶穌;原來他們都怕祂,因為群眾都希奇祂的教訓。


他們說:當節的日子不可,恐怕民間生亂!


你們知道過兩天是逾越節;人子將要被交給人,釘在十字架上。○


過兩天就是逾越節和無酵節;祭司長和文士想法子怎樣用詭計捉拿耶穌殺祂。


及至祂在伯大尼長大痲瘋的西門家裏坐席的時候,來了一個女人,拿着一玉瓶極貴的真哪噠香膏,打破玉瓶,把膏澆在耶穌的頭上。


誰知,除酵節,又名逾越節近了。


跟著我們:

廣告


廣告