Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




馬可福音 11:1 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

1 及至他們將近耶路撒冷,到了伯法其和伯大尼在橄欖山那裏,耶穌就打發兩個門徒,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 耶穌和門徒將近耶路撒冷,來到橄欖山的伯法其和伯大尼。耶穌派了兩個門徒,

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

1 當他們走近耶路撒冷,到了橄欖山麓的貝法革及伯大尼時,耶穌打發兩個門徒,

參見章節 複製

新譯本

1 他們走近耶路撒冷,到了伯法其和伯大尼,來到橄欖山那裡,耶穌派了兩個門徒,

參見章節 複製

中文標準譯本

1 當耶穌和門徒們臨近耶路撒冷,到橄欖山附近的伯法其和伯大尼的時候,耶穌派了他的兩個門徒,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 耶穌和門徒將近耶路撒冷,到了伯法其和伯大尼,在橄欖山那裏;耶穌就打發兩個門徒,

參見章節 複製




馬可福音 11:1
14 交叉參考  

於是各人都回家去了;耶穌卻往橄欖山去。


當下使徒就從那名叫橄欖山的山上回到耶路撒冷,那山與耶路撒冷相近,約有安息日可走的路程○


於是祂打發兩個門徒,對他們說:你們進城去,必有人背着一瓶水迎見你們,你們要跟着他。


祂叫了十二個門徒來,就開始差遣他們兩個兩個的出去,也賜給他們權柄,制伏污靈,


他們唱了詩,就出來往橄欖山去。○


及至耶穌在橄欖山坐着,門徒私下進前來問祂說:請告訴我們,這些事甚麼時候要來到;並且你的同在之際和世代的結局有甚麼豫兆呢?


於是離開他們出城到伯大尼去,在那裏住宿。


及至祂在橄欖山上,面對殿宇坐下的時候,有彼得,約翰和安得烈私下問祂說:


對他們說:你們往對面的村子裏去;一進村,必看見一匹驢駒拴在那裏,是從來沒有人騎過的;可以解開牽來。


跟著我們:

廣告


廣告