Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




馬可福音 10:2 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

2 有法利賽人來問祂說:人休妻可以不可以?—意思要試探祂。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

2 一些法利賽人想試探耶穌,就來問祂:「男人可以休妻嗎?」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

2 法利塞人前來問他,丈夫可否休妻,為了試探他。

參見章節 複製

新譯本

2 有法利賽人前來試探耶穌,問他:“丈夫可以休妻嗎?”

參見章節 複製

中文標準譯本

2 有些法利賽人前來試探耶穌,問他:「人是否可以休妻呢?」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

2 有法利賽人來問他說:「人休妻可以不可以?」意思要試探他。

參見章節 複製




馬可福音 10:2
25 交叉參考  

他們說這話是要試探耶穌,要得着告祂的把柄。耶穌卻彎着腰用指頭在地上畫字。


但你們假冒為善的文士和法利賽人有禍了!因為你們在人前把諸天之國的門關了,原來你們自己不進去,又不讓那些要進去的人進去。


也不要激烈的試探主,像他們有人試探的,竟被蛇所滅。


那時祭司長和法利賽人早已下了命令,若有人知道耶穌在那裏,就要報明,好去拿祂。


所以祭司長和法利賽人聚集公會,且說:這人行許多神跡,我們怎麼辦呢?


官長或是法利賽人,豈有信靠祂的呢?


法利賽人聽見群眾為耶穌這樣紛紛議論;祭司長同法利賽人就打發差役去捉拿祂。


法利賽人是貪愛錢財的,既聽見這一切話就嗤笑耶穌。


主卻對他說:你們法利賽人倒洗淨杯盤的外面;但你們裏面滿了勒索和邪惡。


但法利賽人和律法師,沒有受過約翰的浸,竟為自己廢棄了神的旨意。—


誰知,文士和法利賽人窺探耶穌,在安息日治病不治病;要得把柄去告祂。


法利賽人和他們的文士就向耶穌的門徒發怨言說:你們為甚麼和稅吏並罪人一同吃喝呢?


耶穌囑咐他們說:你們要謹慎,防備法利賽人的酵,和希律的酵!


有法利賽人出來開始同祂辯論;向祂探求一個從天上來的神跡,要試探祂。


他們當中有一個是律法師,要試探耶穌,就問祂說:


有法利賽人到祂那裏來試探祂,說:人無論甚麼緣故,都可以休掉他的妻子麼?


法利賽人和撒都該人來試探耶穌,請祂從天上顯個神跡給他們看。


當時祂的門徒進前來對祂說:法利賽人聽見這話,就憤恨,你知道麼?


法利賽人卻說:祂是靠着鬼王趕鬼。


於是祂從那裏起身,來到猶太的境界,並約但河外。群眾又聚集到祂那裏,祂又照常教訓他們。


祂卻回答他們說:摩西吩咐你們的是甚麼呢?


跟著我們:

廣告


廣告