Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




雅各書 5:7 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

7 弟兄們哪,你們因此要忍耐直等主的同在之際。看哪,農夫忍耐等候地裏寶貴的出產,直等到得了早雨,又得晚雨。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 弟兄姊妹,你們要忍耐,一直到主來。你們看農夫怎樣等候地裡寶貴的出產,耐心等候秋雨和春雨的降臨。

參見章節 複製

新譯本

7 所以,弟兄們,你們應當忍耐,直到主來。看哪,農夫等待著地裡寶貴的出產,為它忍耐,直到獲得秋霖春雨。

參見章節 複製

中文標準譯本

7 所以弟兄們,你們當恆久忍耐,直到主的來臨。看哪,農夫等待著田地裡寶貴的果實,為此恆久忍耐,直到果實得著秋雨春雨。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 弟兄們哪,你們要忍耐,直到主來。看哪,農夫忍耐等候地裏寶貴的出產,直到得了秋雨春雨。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 弟兄們哪,你們要忍耐,直到主來。看哪,農夫忍耐等候地裏寶貴的出產,直到得了秋雨春雨。

參見章節 複製




雅各書 5:7
32 交叉參考  

只是我們務要行善,不可懈怠;因為我們如果不灰心,到了時候就要收成。


照祂榮耀的權能,得以在各樣的能力上加能力,叫你們甘心樂意達到一切的忍耐並一切持久的性態。


如此亞伯拉罕既恆久忍耐,就得了所應許的。


凡恆心行善,尋求榮耀尊貴,和不朽壞形態的,就以永生報應他們;


因為我們靠着那靈憑着信仰等候公道正義的盼望。


我們的盼望和喜樂,並所誇耀的冠冕,究竟是甚麼呢?豈不是當我們主耶穌同在之際有了你們也在祂面前麼?


所以你們也要豫備,因為你們想不到的時辰,人子就來了。


好使你們的心志在聖別心態裏得以堅定;在父我們的神面前無可責備,直等到我們主耶穌和祂眾聖徒的同在之際。


原來閃電怎樣從東邊發出,直照到西邊:人子同在之際也要這樣。


原來從前所寫的,都是為教訓我們寫的;叫我們因着經上的忍耐和安慰可以得着盼望。


主同在之際的應許在那裏呢?因為從列祖睡了以來,萬有存在進行與起初創造的時候一樣。


在我們的神與父面前不住的記念你們在我們主耶穌基督裏所有信德的工作,和愛原的勞苦並盼望的忍耐;


以致你們在恩賜上沒有一樣不及人的,等候我們主耶穌基督顯現。


那時他們要看見人子有能力,有大榮耀,駕雲降臨。


我告訴你們,要快快的給他們伸冤了;然而人子來的時候,究竟找得見這樣的信德麼?


至於那好土裏的,就是人的心地誠實良善,聽了這話就保存不失,並且忍耐着結果○


因為人子將要在祂父的榮耀裏同祂的眾天使降臨;並且那時祂必照各人的行為報應各人。


阿們,我告訴你們:站在這裏的,有些人在沒有嘗過死味以前,必看見人子降臨在祂的國度裏。


耶穌對他說;我若願意他存留到我來的時候,與你何干?你只管跟從我罷!


於是這話傳在弟兄中間,說那門徒不死;其實耶穌不是說他不死,乃是說:我若願意他存留到我來的時候,與你何干?


弟兄們,你們不要彼此批評。誰若批評弟兄,判斷弟兄,就是批評律法,判斷律法。不想,你若判斷律法,就是不遵行律法,乃是審判者。


你們的金銀都長了銹,那銹要作為反對你們的證據,且要吃你們的肉如同火燒。你們在這些末後的日子只知積儹錢財。


弟兄們,你們要把先前奉主名說話的眾先知當作受苦難和忍耐的榜樣。


跟著我們:

廣告


廣告