Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 22:61 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

61 主卻轉過身來,看了彼得一眼,彼得便想起主對他所說的話:今日雞叫以先,你要三次不認我。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

61 這時,主轉過頭來望著彼得,彼得想起主對他說的話:「今早雞叫之前,你會三次不認我。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

61 那時主轉過身來,看了彼得一眼;彼得就想起主對他說過的話:「今天雞叫以前你要三次不認我。」

參見章節 複製

新譯本

61 主轉過身來看彼得,彼得就想起主對他說過的話:“今天雞叫以前,你要三次說不認得我。”

參見章節 複製

中文標準譯本

61 主轉過身來注視彼得,彼得就想起主對他說過的話:「今天雞叫以前,你會三次不認我。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

61 主轉過身來看彼得,彼得便想起主對他所說的話:「今日雞叫以先,你要三次不認我。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

61 主轉過身來看彼得,彼得便想起主對他所說的話:「今日雞叫以先,你要三次不認我。」

參見章節 複製




路加福音 22:61
19 交叉參考  

耶穌對他說:阿們,我告訴你,今夜雞叫以先,你要三次不認我。


於是彼得想起耶穌所說的話:雞叫以先,你要三次不認我!他就出去痛哭。


但耶穌登時心裏覺得有能力從自己身上出去,就在群眾當中轉過來,說:誰摸了我的衣裳?


主卻回答她說:馬大,馬大,你為許多的事,思慮煩擾;


耶穌說:彼得,我告訴你,今日雞還沒有叫,你要三次說不認得我!○


彼得卻說:你這個人!我不曉得你說的是甚麼!正說話之間,雞就叫了。


主一看見那寡婦就憐憫她,對她說:不要哭!


他便叫了兩個門徒來,打發他們到主那裏去,說:那要來的是你麼?還是我們等待別人呢?


耶穌回答:你情願把你的生魂為我捨掉麼?阿們,阿們,我告訴你:雞斷然不叫,直等到你三次否認我。


神且用右手將祂高舉,叫祂作君王,作救主,將悔改的心和赦罪的恩賜給以色列人。


所以你們應當記念從前按肉體是外邦人,被那些憑人手在肉身上稱為受割禮的人認為是無割禮的;


所以你該回想你是從那裏墜落的,並要悔改,又要實行起初的工作!不然,我就臨到你那裏,且把你的燈臺從它的地方挪去,除非你悔改。


跟著我們:

廣告


廣告