Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 14:18 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

18 眾人一口同音的推辭;頭一個說:我買了一塊地,必須去看一看;請你准我辭了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

18 可是,他們都找藉口推辭。頭一個說,『我剛買了一塊田,必須去看一看,請恕我不能參加。』

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

18 眾人卻開始異口同聲地推辭,第一個說:『我剛買了一塊田,必須去看一看,請你原諒我。』

參見章節 複製

新譯本

18 眾人一致推辭,頭一個說:‘我買了一塊地,不得不去看一看,請原諒我。’

參見章節 複製

中文標準譯本

18 「可是他們都開始一致地推辭。第一個說:『我買了一塊地,必須去看看,請你容我推辭吧。』

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

18 眾人一口同音地推辭。頭一個說:『我買了一塊地,必須去看看。請你准我辭了。』

參見章節 複製

新標點和合本 神版

18 眾人一口同音地推辭。頭一個說:『我買了一塊地,必須去看看。請你准我辭了。』

參見章節 複製




路加福音 14:18
24 交叉參考  

到了坐席的時候,就打發奴僕去,對所請的人說:請來罷!一切都齊備了。


又有一個說:我買了五對牛;要去試一試;請你准我辭了。


耶穌便看着他,說:有錢財的人進神的國是何等的難哪!


那落在荊棘裏的,就是那些聽了的人,走開以後,被今生的思慮及錢財並宴樂擠住了,便結不出成熟的子粒來。


祂來到自己所有的,自己所有的人倒不接待祂。


然而你們不肯到我這裏來,使你們得生命!


雖然我也可以靠着肉體。若是別人想他可以靠着肉體,我更可以這樣了:


因為底馬貪愛現今的時代,就離棄我往帖撒羅尼迦去了,革勒士往加拉太去;提多往撻馬太去了。


以致轉身不聽真理,偏去聽那些荒唐的小說。


恐怕有淫亂的,或貪戀世俗如以掃的,他因一點的食物把長子的名分賣了。


跟著我們:

廣告


廣告