Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




路加福音 11:13 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

13 故此,你們雖然是惡的,尚且知道拿好東西給你們的孩子們,何況你們天上之父豈不更將聖靈給求祂的人麼?

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 你們雖然邪惡,尚且知道把好東西給兒女,天父豈不更要賜聖靈給那些求祂的人嗎?」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

13 你們縱然不好,尚且知道把好東西給你們的兒女,何況在天之父,他豈不更要把聖神賜給向他祈求的人!」

參見章節 複製

新譯本

13 你們雖然不好,尚且知道把好東西給自己的兒女,何況天父,豈不更把聖靈賜給求他的人嗎?”

參見章節 複製

中文標準譯本

13 所以,如果你們做為惡人也知道把好的東西給自己的兒女,更何況天上的父要賜聖靈給求他的人呢!」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 你們雖然不好,尚且知道拿好東西給兒女;何況天父,豈不更將聖靈給求他的人嗎?」

參見章節 複製




路加福音 11:13
30 交叉參考  

那末,你們雖然是惡的,尚且知道拿好東西給你們的兒女;何況你們在諸天上的父,豈不更把好東西賜給求祂的人麼?


耶穌回答說:你若知道神的恩賜,和對你說給我水喝的是誰,你必早求祂,祂也必早給了你活水。


祂既不愛惜自己的兒子為我們眾人捨棄,豈不也把萬物和祂一同白白的賜給我們麼?


彼得就對他們說:你們各人要悔改,並且奉耶穌基督的名受浸,叫你們的罪孽得赦,就必領受聖靈為恩賜。


原來若是你們饒恕人的過犯,你們的天父也必饒恕你們;


因為這都是外邦人所求的;原來你們需用這一切的東西你們的天父是知道的。


耶穌對他們說:你們禱告的時候要說:父阿,願你的名為聖別!願你的國降臨!


如果田野的草今日在,明日卻被丟在火爐裏,神還給它這樣的妝飾,何況你們呢?信德太小的人哪!


就可以作你們在諸天上之父的兒子,因為祂叫祂的太陽上升照惡人和善人,又降雨給公正的和不義的人。


讓你們的光也這樣照在人前,叫他們看見你們良善的工作,就榮耀你們在諸天上的父。


原來我知道,在我裏頭,就是在我肉體之中所住的並沒有良善;因為立志為善由得我,只是行出來由不得我。


倘若因一人的過犯,死亡形態藉着這一人作了王,何況那些受了豐富的恩典,又蒙了所賜的公道正義的人豈不更要因那一位耶穌基督在生命中作王麼?


因為我們從前也是無知,悖正理,受迷惑,作各樣私慾和宴樂的奴才,在陰毒和嫉妒中生活着,是可恨的,又是彼此相恨。


或者求雞蛋,反給他蝎子呢?


神的選民晝夜呼籲祂,祂縱然為他們忍了多時,豈不終久給他們伸冤麼?


跟著我們:

廣告


廣告