Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




路加福音 10:3 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

3 你們去罷!看哪!我打發你們去,如同羊羔進入狼群。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 「你們去吧!我差你們出去,就像把羊羔送入狼群。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

3 你們去吧!我派遣你們去,就像羔羊往狼群中去。

參見章節 複製

新譯本

3 你們去吧!我差你們去,如同羊羔進入狼群。

參見章節 複製

中文標準譯本

3 你們去吧!看哪,我差派你們出去,就像把羊羔送進狼群中。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 你們去吧!我差你們出去,如同羊羔進入狼羣。

參見章節 複製




路加福音 10:3
14 交叉參考  

看哪!我差你們去,如同羊進入狼群,所以你們要靈巧像蛇,馴良像鴿子。


我也曉得我去之後,必有兇暴的豺狼進入你們中間,不愛惜羊群。


人要把你們趕出會堂;並且時辰將到,凡殺害你們的,就以為是事奉神。


務要記念我從前對你們所說的話:僕人不能大過他的主人!他們若逼迫了我,也要逼迫你們,若遵守了我的話,也要遵守你們的話。


並且你們要為我的名被眾人所恨惡,惟有忍耐到底的,必然得救。


你們要防備假先知;他們到你們這裏來,外面披着羊皮,裏面卻是殘暴的狼。


求文書給大馬色的各會堂,以致他若找着在這道上的人,無論男女,都准他捆綁帶到耶路撒冷○


誰是雇工不是牧人,羊也不是他自己的,一見狼來,就撇下羊逃走;—狼抓住羊,把牠們趕散了。—


因為我也要指示他為我的名必須受許多的苦難。


不要帶錢囊,不要帶口袋,不要帶鞋;在路上也不要問候甚麼人。


跟著我們:

廣告


廣告