Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




路加福音 1:6 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

6 他們二人在神面前都是公正的,遵行主的一切誡命和禮儀,並沒有可指摘的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

6 夫妻二人遵行主的一切誡命和條例,無可指責,在上帝眼中是義人。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

6 夫婦兩人在上帝眼中都是義人,遵行上主的一切誡命和規條,不偏不倚。

參見章節 複製

新譯本

6 他們在 神面前都是義人,遵行主的一切誡命規條,無可指摘,

參見章節 複製

中文標準譯本

6 他們兩個人在神面前都是義人,遵行主的一切誡命和公義規定,無可指責。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

6 他們二人在上帝面前都是義人,遵行主的一切誡命禮儀,沒有可指摘的,

參見章節 複製




路加福音 1:6
33 交叉參考  

使你們成為無可指摘,誠實無偽,在這彎曲背謬的世代中,作神無瑕疵的兒女;好在其中被看見如世界的光原一般;


我因此勉勵自己,對神對人常存無虧的良心。


好使你們的心志在聖別心態裏得以堅定;在父我們的神面前無可責備,直等到我們主耶穌和祂眾聖徒的同在之際。


我們若遵守祂的命令,這才使我們曉得是認識祂。


所以我親愛的阿,你們既盼望這一切,就當殷勤,使你們在和平中被尋找,沒有玷污,在主面前無可指責。


小孩子們哪,不要讓誰誘惑你們:誰實行公道正義,誰就是公正人;正如主是公正的一樣。


你們若曉得祂是公正的,就知道凡實行公道正義的人都是從祂生的。


但如今藉着祂血肉的身體的死,使你們與自己和好,成了聖潔沒有瑕疵,無可責備,把你們領到自己面前。


原來我們所誇耀的乃是我們良心的明證,就如我們在世界行事為人;尤其對於你們存着神的聖別性態和誠實,並不憑着世俗的智慧,卻憑着神的恩典;


我而今稱讚你們,因你們凡事記念我,又堅守我所傳給你們的那些規則。


保羅注目望着公會說:弟兄們,我在神面前行事為人都是憑着良心,直到今日。


耶穌卻對他們說:在人面前自己斷為公正的就是你們;但神卻知道你們的心;因為在人間所高貴的,在神前是可憎惡的。


只是沒有孩子,因為以利沙伯不生育,兩個人又年紀老邁了。○


且看哪!在耶路撒冷有一個人,名叫西面;這人又公義,又虔誠;素常盼望以色列的安慰者來到,又有聖靈在他身上。


所以大衛指着祂說:『我看見主常在我面前,因為祂在我右邊,叫我不至於搖動;


你在這話上無分無關,因為在神面前,你的心不正。


使律法的正義功德成就在我們這不隨從肉體,只隨從那靈而行動生活的人身上。


跟著我們:

廣告


廣告