Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




路加福音 1:31 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

31 且看哪!你要懷孕生子,又給祂起名叫耶穌。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

31 聽著,你要懷孕生子,並給祂取名叫耶穌。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

31 聽著,你將懷孕生一個兒子,要給他起名叫耶穌。

參見章節 複製

新譯本

31 你將懷孕生子,要給他起名叫耶穌。

參見章節 複製

中文標準譯本

31 看哪,你將要懷孕生一個兒子, 你要給他起名叫耶穌。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

31 你要懷孕生子,可以給他起名叫耶穌。

參見章節 複製




路加福音 1:31
10 交叉參考  

她將要生一個兒子,你要給祂起名叫耶穌;因祂要將自己的百姓從他們的罪孽裏拯救出來。


只是沒有和她同房,等她生了兒子,就稱祂的名為耶穌。


『滿了八天,就給孩子行割禮』,與祂起名叫耶穌;這就是沒有成胎以前,天使所起的名。


『看哪!那處女將懷孕生子,他們要稱祂的名為以馬內利』。(以馬內利翻出來,就是:神與我們同在)。


及至時候滿足,神就差遣祂的兒子,為女子所生,且生在律法之下,


天使卻對他說:撒迦利亞,不要害怕,因為你所求的蒙了應允,以及你的妻子以利沙伯要給你生一個兒子,你要給他起名叫約翰。


到一個處女那裏,是已經許配大衛家的一個人,名叫約瑟,那處女的名字叫馬利亞。


大衛既稱祂為主,祂怎麼又是大衛的兒子呢?


跟著我們:

廣告


廣告