Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




腓立比書 4:3 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

3 是的,我也求你這真正同負一軛的,幫助這兩位婦人,因為她們在福音上曾與我一同勞苦,還有革利免並其餘和我一同作工的;他們的名字都在生命册上。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 信實的同工啊,請你幫助她們二人,因為她們曾與我、革利免和其他同工一起為福音辛勞,這些人的名字都在生命冊上。

參見章節 複製

新譯本

3 我真誠的同道啊,我也求你幫助她們。這兩個女人,還有革利免和其餘的同工,都跟我在福音的事工上一同勞苦,他們的名字都在生命冊上。

參見章節 複製

中文標準譯本

3 是的,我真誠的同伴哪!我也請求你幫助她們兩位。她們在福音工作上曾經與我、克萊門斯,和我的其他同工們一起奮戰,這些人的名字都在生命冊上。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 我也求你這真實同負一軛的,幫助這兩個女人,因為她們在福音上曾與我一同勞苦;還有革利免,並其餘和我一同做工的,他們的名字都在生命冊上。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 我也求你這真實同負一軛的,幫助這兩個女人,因為她們在福音上曾與我一同勞苦;還有革利免,並其餘和我一同做工的,他們的名字都在生命冊上。

參見章節 複製




腓立比書 4:3
28 交叉參考  

甚至一切住在地上的,就是那些從創世以來名字沒有記在被殺的羔羊生命册上的人,都要拜牠。


得勝的必要這樣穿白衣,我也必不從生命册上塗去他的名;更要在我父面前和祂的眾使者面前承認他的名。


然而不要因諸靈服了你們就歡喜,卻要因你們的名記錄在諸天上歡喜。○


只要你們行事為人與基督的福音相稱,叫我或來見你們,或在遠處聽說你們的景況,知道你們在一個靈裏站立得穩,為福音的信德用一個生魂共同努力。


凡不潔淨的,並那行可憎與虛謊之事的,總不得進那城;惟獨那些有名字寫在羔羊生命册子上的,才得進去。


你所看見的那獸先前有,而今沒有,卻將要從無底坑裏上來,還要歸於滅亡。那些住在地上的人,就是凡名字從創世以來沒有寫在生命册上的,看見那先前有,而今沒有,以後再有的獸,就必驚訝。


我勸友阿爹,也勸循都基要在主裏面有同樣的意見!


問候在主裏受勞苦的土非拿氏和土富撒氏。問候蒙親愛為主多受勞苦的彼息氏。


問候在基督裏與我同工的耳巴奴,並我所親愛的士大古。


所以弟兄們,我因神的諸般憐憫勸你們將身體獻上,當作生活聖潔的祭品,是神所喜悅的;這是你們合理的事奉。


我又看見死了的人,無論大小,都站在寶座前;且有書册展開了;並且另有一書册展開,就是生命册;死了的人都憑着這些書册所記載的;按他們的行為受審判。


正如你們從我們所親愛的同僕以巴弗所學的,他為你們是基督忠信的執事,


無論誰,若是名字沒有記在生命册上,就被扔在火湖裏。


因為從頭一天直到今日你們歸於福音的團契。


對於你們懷着這樣的感想,原是公正的;因為我有你們在我的心裏;正如你們在我的捆鎖之中,並在辯護及證明福音的事上,你們都與我一同分受恩典。


弟兄們,我願意你們知道,我所遭遇的事,更是叫福音興旺;


這一等誠然是出於愛原,知道我是為辯明福音選立的;


跟著我們:

廣告


廣告