腓利門書 1:14 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》14 但是未得你的贊同,我就不願意這樣行,叫你的善行不是出於不得已,乃是出於甘心。 參見章節更多版本當代譯本14 不過,未經你同意,我不願這樣做,免得你的善行是出於勉強,而非自願。 參見章節新譯本14 但還沒有得到你的同意,我就不願意這樣作,好叫你的善行不是出於勉強,而是出於甘心。 參見章節中文標準譯本14 但是沒有你的同意,我就不願意做什麼,好讓你的美善之事不是出於勉強,而是出於自願。 參見章節新標點和合本 上帝版14 但不知道你的意思,我就不願意這樣行,叫你的善行不是出於勉強,乃是出於甘心。 參見章節新標點和合本 神版14 但不知道你的意思,我就不願意這樣行,叫你的善行不是出於勉強,乃是出於甘心。 參見章節 |