Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




羅馬書 9:13 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

13 正如經上所記:『我愛了雅各,卻恨了以掃』。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 正如聖經上說:「我愛雅各,厭惡以掃。」

參見章節 複製

新譯本

13 正如經上所記的: “我愛雅各, 卻惡以掃。”

參見章節 複製

中文標準譯本

13 正如經上所記:「我愛雅各,卻恨以掃。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 正如經上所記:雅各是我所愛的;以掃是我所惡的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 正如經上所記:雅各是我所愛的;以掃是我所惡的。

參見章節 複製




羅馬書 9:13
9 交叉參考  

誰愛惜他的生魂,就要失喪它,惟獨在這世界恨惡自己生魂的,就要保存它到永遠的生命。


誰若到我這裏來,卻不恨他的父親,和母親,妻子同兒女,弟兄並姐妹,甚而連他自己的生魂,就不能作我的門徒。


誰疼愛父親或母親過於疼愛我,就不配屬我;誰疼愛兒子或女兒過於疼愛我,也不配屬我;


你們豈沒有念過這段經文麼:『匠人所棄的石頭已經作了房角的頭;


跟著我們:

廣告


廣告