Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




羅馬書 8:36 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

36 如經上所記:『我們為你的緣故,終日被殺,人看我們如將宰的羊』。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

36 正如聖經上說:「為了你,我們終日出生入死,被視為待宰的羊。」

參見章節 複製

新譯本

36 正如經上所記: “為你的緣故,我們終日面對死亡, 人看我們像待宰的羊。”

參見章節 複製

中文標準譯本

36 正如經上所記: 「為你的緣故,我們終日被置於死地, 被看為要宰殺的羊。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

36 如經上所記: 我們為你的緣故終日被殺; 人看我們如將宰的羊。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

36 如經上所記: 我們為你的緣故終日被殺; 人看我們如將宰的羊。

參見章節 複製




羅馬書 8:36
18 交叉參考  

我們又因何時刻冒險呢?


因為我想神把我們使徒明明列在末後,好像定死罪的囚犯;原來我們成了一臺戲給世界,又給天使,又給人們觀看。


他所念的那段經說:『祂像羊被牽到宰殺之地,又像羊羔在剪毛的人手下無聲,祂也是這樣不開口。


我卻不顧惜生魂,為我自己當寶貴,只管行完我的路程,成就我從主耶穌受的職事,好證明神恩惠的福音。


人要把你們趕出會堂;並且時辰將到,凡殺害你們的,就以為是事奉神。


弟兄們,你們原是我在基督耶穌裏所有的誇耀,我指着這誇耀敢斷言:我是天天冒死的。


以及自己心裏也斷定是必死的;叫我們不靠自己,只靠那叫死人復活的神。


似乎不為人所知,卻是人所共知的;似乎將死,且看哪!我們是活着的;似乎受責罰,卻不致死;


他們是基督的僕人麼?(我說句狂話)我更是。我比他們多受勞苦,多下監牢,受鞭打無量數,屢次冒死。


使我認識祂,並祂復活形態的能力,既然和祂的死亡形態成為同形,就進入祂苦難的團契;


跟著我們:

廣告


廣告