Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




羅馬書 2:7 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

7 凡恆心行善,尋求榮耀尊貴,和不朽壞形態的,就以永生報應他們;

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 凡是恆心行善、尋求榮耀、尊貴和永恆福分的人,祂要把永生賜給他們;

參見章節 複製

新譯本

7 以永生報答那些耐心行善、尋求榮耀尊貴和不朽的人,

參見章節 複製

中文標準譯本

7 對那些恆心行善,尋求榮耀、尊貴、不朽的,就以永恆的生命回報他們;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 凡恆心行善、尋求榮耀、尊貴和不能朽壞之福的,就以永生報應他們;

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 凡恆心行善、尋求榮耀、尊貴和不能朽壞之福的,就以永生報應他們;

參見章節 複製

和合本修訂版

7 凡恆心行善,尋求榮耀、尊貴和不能朽壞的,就有永生報償他們;

參見章節 複製




羅馬書 2:7
38 交叉參考  

於是這些人要往永刑裏去;那些公正者卻往永遠的生命裏去。


你們要以堅心忍耐保全你們的生魂。


至於那好土裏的,就是人的心地誠實良善,聽了這話就保存不失,並且忍耐着結果○


收割的領受工價,並且積蓄五穀到永生;叫撒種的和收割的一同快樂。


你們互相受榮耀,卻不求從獨一之神方面而來的榮耀,怎能信呢?


卻將榮耀,尊貴,平安加給一切行善的人,先是猶太人,後是希利尼人;


原來罪的工價乃是死;惟有神的恩賜在我們的主基督耶穌裏,乃是永遠的生命。


因為我計算現在的苦楚,若比起將來要顯於我們的榮耀,就算不得甚麼。


又要將祂榮耀的豐盛彰顯在那些蒙憐憫早已豫備歸入榮耀的器皿。


死人復活形態也是如此:所種的是必朽壞的,復活的是不朽壞的;


弟兄們,但我告訴你們說:肉與血不能承受神的國;有朽壞形態的,也不能承受無朽壞形態的。


所以我親愛的弟兄們,你們務要堅固,不可搖動,常常在主的工程上格外勤勞,因為知道你們的勞苦在主裏面不是徒然的。


只是我們務要行善,不可懈怠;因為我們如果不灰心,到了時候就要收成。


願恩惠與一切在不朽壞形態中愛我們主耶穌基督的人同在!


神願意叫他們知道這奧秘在外邦人中有何等之榮耀的豐富;就是基督在你們裏面成了那榮耀的盼望。


惟願尊貴榮耀歸與那不能朽壞,不能看見萬世的君王,獨一的神,直到永永遠遠,阿們。○


但如今藉着我們救主基督耶穌的顯現才表明出來了;祂已經叫死亡形態失效;並藉着福音將生命和不朽形態彰顯出來。


你曾叫他比天使小一點,且加給他榮耀和尊貴為冠冕,以及立他管理你手所造的。


並且不懈怠,總要效法那些憑信德和忍耐承受應許的人。○


如此亞伯拉罕既恆久忍耐,就得了所應許的。


至於祂親自應許我們的應許,乃是永遠的生命。○


跟著我們:

廣告


廣告