羅馬書 2:26 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》26 所以那未受割禮的,若遵守律法的條例,他雖然未受割禮,豈不算是有割禮麼? 參見章節更多版本當代譯本26 如果未受割禮的人遵行律法的教導,他豈不算是受了割禮嗎? 參見章節新譯本26 這樣,沒有受割禮的人,如果遵守律法所規定的,他雖然沒有受過割禮,不也算是受過割禮的嗎? 參見章節中文標準譯本26 因此,那沒有受割禮的人,如果遵守律法的公義規定,他雖然沒有受割禮,難道不是算是受了割禮嗎? 參見章節新標點和合本 上帝版26 所以那未受割禮的,若遵守律法的條例,他雖然未受割禮,豈不算是有割禮嗎? 參見章節新標點和合本 神版26 所以那未受割禮的,若遵守律法的條例,他雖然未受割禮,豈不算是有割禮嗎? 參見章節和合本修訂版26 所以,那未受割禮的,若遵守律法的要求,他雖然未受割禮,豈不算是受了割禮嗎? 參見章節 |