Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




羅馬書 10:5 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

5 原來摩西寫着說:『人若行那出於律法的公道正義,他就因此活着』。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 關於律法的義,摩西寫道:「遵行律法的人必因此而活。」

參見章節 複製

新譯本

5 論到出於律法的義,摩西寫著說:“遵行這些事的人就必因這些事而活。”

參見章節 複製

中文標準譯本

5 原來,有關出於律法的義,摩西寫道:「遵行這些事的人,將因此而活」;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 摩西寫着說:「人若行那出於律法的義,就必因此活着。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 摩西寫着說:「人若行那出於律法的義,就必因此活着。」

參見章節 複製




羅馬書 10:5
11 交叉參考  

但律法不是出於信仰,卻說:『誰遵行這些事就必因此活着!』


於是那本來叫人活的誡命反倒叫我死;


並且得以在祂裏面,不是有出於律法的公道正義,乃是有那因信基督的公道正義,就是因信神而來的公道正義;


跟著我們:

廣告


廣告