Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




約翰福音 7:29 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

29 我卻認識祂,因為我是從祂來的,祂也是差了我來。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

29 但我認識祂,因為我是從祂那裡來的,差我來的就是祂。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

29 我認識他,因為我是從他來的,是他派遣了我。」

參見章節 複製

新譯本

29 然而我認識他,因為我從他那裡來,也是他差我來的。”

參見章節 複製

中文標準譯本

29 而我認識他,因為我是從他而來,也是他差派了我。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

29 我卻認識他;因為我是從他來的,他也是差了我來。」

參見章節 複製




約翰福音 7:29
13 交叉參考  

誰知,你們未曾認識祂;我卻認識祂。假若我說我不認識祂,我就是說謊的,像你們一樣。我卻認識祂,也遵行祂的話。


一切所有的,都是我父交付我的;除了父並沒有人認識子;除了子和子所願意指示的,也沒有人認識父。


你怎樣差我到世界,我也照樣差他們到世界。


這不是說,有人看見過父,惟獨從神來的,祂看見過父。


從來沒有人看見過神,惟有在父懷裏的那位獨生子將祂表明出來。


我們曾看見且作見證的,就是父差子作世界的救主。


神的愛原在我們身上顯明了就是在此:神已經差祂的獨生子到世界來,使我們因着祂生活。


並且這生命已經顯現出來,我們也看見過,現在又作見證,將原與父同在,且顯現與我們那永遠的生命傳報給你們。)


耶穌知道父已將萬有交在祂手裏,並且知道自己是從神出來的,又要歸到神那裏去,


正如父認識我,我也認識父一樣;以致我為羊捨命。


跟著我們:

廣告


廣告