Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




約翰福音 7:14 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

14 到了節期當中耶穌上殿裏去教訓人。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 節期約過了一半,耶穌來到聖殿教導人。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

14 節期已過了一半,耶穌才上到聖殿,並開始施教。

參見章節 複製

新譯本

14 節期當中,耶穌上聖殿去教導人。

參見章節 複製

中文標準譯本

14 可是住棚節已經過了一半,耶穌上聖殿去,開始教導人。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 到了節期,耶穌上殿裏去教訓人。

參見章節 複製




約翰福音 7:14
16 交叉參考  

所以耶穌既在殿裏教訓人,就大聲說:你們也認得我,也知道我從那裏來,我來並不是由於自己,但那差我來者是真的,是你們所不認識的。


耶穌天天在殿裏教訓人。但祭司長和文士與百姓的尊長都想要除滅祂。


耶穌回答他說:我從來明明對世人說話:我常在會堂和殿裏,就是猶太人聚集的地方教訓人,我在暗地裏並沒有說甚麼。


清早又回到殿裏;眾百姓都到祂那裏去,祂就坐下教訓他們。


及至節期的末日,就是最大之日,耶穌站着大聲說:誰若渴了,讓他到我這裏來喝,


當時猶太人的節期,就是住棚節近了。


後來耶穌在殿裏找着他,便對他說:看哪,你已經痊愈了;不要再犯罪,恐怕你遭遇的更加利害。


當那時辰,耶穌對群眾說:你們帶着刀棒出來拿我,如同拿強盜麼?我天天坐在殿裏教訓人,你們並沒有拿我。


耶穌進了殿宇,就趕出一切在殿裏作買賣的人,並推倒兌換銀錢之人的桌子,和賣鴿子之人的凳子;


這些話是耶穌在殿裏的庫房,教訓人的時候所說的,也沒有人拿祂,因為祂的時辰還沒有到。


跟著我們:

廣告


廣告