Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




約翰福音 20:21 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

21 所以耶穌又對他們說:願你們平安!父怎樣差遣了我,我也照樣差遣你們。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

21 耶穌又說:「願你們平安!父怎樣差遣我,我也照樣差遣你們。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

21 耶穌再次對他們說:「願你們平安!就如父派遣了我,我也同樣派遺你們」;

參見章節 複製

新譯本

21 耶穌又對他們說:“願你們平安。父怎樣差遣了我,我也怎樣差遣你們。”

參見章節 複製

中文標準譯本

21 耶穌又對他們說:「願你們平安!正如父差派了我,我也要派遣你們。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

21 耶穌又對他們說:「願你們平安!父怎樣差遣了我,我也照樣差遣你們。」

參見章節 複製




約翰福音 20:21
20 交叉參考  

阿們,阿們,我告訴你們:凡接待任何我所差遣的人,就是接待我;接待我,就是接待那差遣我的○


因為神差遣祂的兒子到了世界,並不是要審判世界,乃是要叫世界因祂得救。


但聖靈降臨在你們身上,你們就必得着能力,以致在耶路撒冷和猶太全地,並撒瑪利亞,直到地極作我的見證。


並且你在許多見證人當中從我所聽所受的,也許轉託一些忠信能够教導別人的人。


誰接待你們,就是接待我;誰接待我,就是接待那差我來的。


看哪!我差你們去,如同羊進入狼群,所以你們要靈巧像蛇,馴良像鴿子。


我留下平安給你們;我將我的平安賜給你們,我所賜的,不像世界所賜的;不要讓你們心裏憂愁,也不要讓它害怕。


故此,諸位聖別的弟兄,你們既與天召有分,就當思想我們所公認的使者和大祭司—耶穌—


故當那日(就是七日第一日);天晚的時候;門徒所在的地方因怕猶太人,門都關了,耶穌就來站在當中。對他們說:願你們平安!


正說這話的時候,耶穌親自站在他們當中,說:


說了這話就向他們吹一口氣,說:你們領受聖靈!


過了八天,門徒又在屋裏,多馬也和他們同在,門都關了,耶穌來站在當中,說:願你們平安!


直到祂藉着聖靈吩咐所揀選的使徒,以後被接上升的日子為止。


但盼望不久看見你;我們就可以面對面說話。


跟著我們:

廣告


廣告