Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




約翰福音 12:9 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

9 猶太人的大群眾既知道耶穌在那裏,就來了,不但是為耶穌的緣故,也是要看祂從死人中所復活的拉撒路。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 有許多猶太人知道耶穌在那裡,就來看祂,不單是為了看耶穌,也想看看從死裡復活的拉撒路。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

9 許多猶太人知道耶穌在那裏,就趕來了,不只為了耶穌,也為了看耶穌從死人中喚醒的拉撒路。

參見章節 複製

新譯本

9 有一大群猶太人知道耶穌在那裡,就都來了,然而他們不單是為了耶穌的緣故,也是要看看耶穌使他從死人中復活的拉撒路。

參見章節 複製

中文標準譯本

9 有一大群猶太人知道耶穌在那裡,就來了。他們不僅是為了耶穌的緣故,也是為了看拉撒路,就是耶穌使他從死人中復活的那個人。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 有許多猶太人知道耶穌在那裏,就來了,不但是為耶穌的緣故,也是要看他從死裏所復活的拉撒路。

參見章節 複製




約翰福音 12:9
8 交叉參考  

又看見那治好了的人,和他們一同站着,就無話可駁。


大衛既自己稱祂為主,祂從那裏又是大衛的兒子呢?大群眾都喜歡聽祂;


逾越節前六日:耶穌來到伯大尼,那裏有拉撒路,就是耶穌曾經從死人中所復活的人。


誰想,祭司長商議連拉撒路也要殺了。


第二天有大群上來過節的人聽見耶穌將到耶路撒冷,


當耶穌呼喚拉撒路從墳墓裏出來,叫他從死人中復活的時候,那同耶穌在那裏的群眾,就作見證。


跟著我們:

廣告


廣告