Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




約翰福音 12:36 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

36 你們趁着有光,要信靠那光,使你們成為光明之子。耶穌說了這話,就離開他們去隱藏了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

36 所以你們當趁著有光的時候信從光,好成為光明的兒女。」 耶穌說完後,便離開他們,隱藏起來。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

36 趁著有光的時候,你們應信從光,好作光明的人。」 耶穌講完了這些話,就避開他們,隱藏起來。

參見章節 複製

新譯本

36 你們應當趁著有光的時候信從這光,使你們成為光明的兒女。” 耶穌說完了這些話,就離開他們隱藏起來。

參見章節 複製

中文標準譯本

36 你們要趁著有光的時候信這光,好使你們成為光明的兒女。」耶穌說了這些話,就離開他們被隱藏了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

36 你們應當趁着有光,信從這光,使你們成為光明之子。」 耶穌說了這話,就離開他們隱藏了。

參見章節 複製




約翰福音 12:36
17 交叉參考  

因為你們從前是暗昧的,但如今在主裏面是光明的:行動生活就該像光明之子。(


原來你們都是光原之子,都是白晝之子;我們並不是屬黑夜的,也不是屬幽暗的。


因此他們拿起石頭要打祂;耶穌卻躲藏,從殿裏出去了。


主人就誇獎這枉道不義的管家作事聰明;因為今世之子對於他們自己的世代較比光明之子,更加聰明。


所以耶穌不再顯然在猶太人中往來,卻離開那裏往靠近曠野的地方去;到了一座城,名叫以法蓮,就在那裏和門徒同住。


這人來,為要作見證,就是為光作見證,叫眾人因他可以信。


但我們既然屬乎白晝,就當謹守,把信德和愛原當作護心鏡遮胸,把得救的盼望當作頭盔戴上。


但實行真理的必來就光,要顯明他的工作乃是在神裏面作成的。


於是離開他們出城到伯大尼去,在那裏住宿。


你們總是世界的光;城造在山上是不能隱藏的。


所以耶穌又對眾人說:我乃是世界的光,跟從我的,決不在黑暗裏行動生活,反而得着生命的光。


但雖然祂在他們面前行了許多神跡,他們卻還是不信靠祂。


我來到世界乃是光原,叫凡信靠我的,不住在黑暗裏。


跟著我們:

廣告


廣告