Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




約翰福音 11:44 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

44 那死人就出來了。手腳裹着布,臉上包着手巾。耶穌對他們說:解開,讓他走罷!○

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

44 那死者就出來了,手腳都纏著布條,臉上也包著布。 耶穌對他們說:「給他解開,讓他走!」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

44 死者就出來,手腳都纏著布,臉上罩著面巾。耶穌對他們說:「解開他!讓他行走!」

參見章節 複製

新譯本

44 那死了的人就出來,他的手腳都纏著布,臉上裹著巾。耶穌說:“解開他,讓他走!”

參見章節 複製

中文標準譯本

44 那死了的人就出來了;手腳纏著布條,臉上包著頭巾。耶穌對他們說:「解開他,讓他走!」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

44 那死人就出來了,手腳裹着布,臉上包着手巾。耶穌對他們說:「解開,叫他走!」

參見章節 複製




約翰福音 11:44
20 交叉參考  

阿們,阿們,我告訴你們:時辰要到,而今就是了,死人要聽見神兒子的聲音;聽見的人就要活了。


又看見耶穌的裹頭巾沒有和細麻布放在一處,卻另在一處捲着。


祂要按着那叫萬有歸服自己的大能,將我們這卑賤的身體變化形狀,和祂自己榮耀的身體相似。


原來父怎樣叫死人起來,使他們活着,子也照樣隨自己的意思叫人活着。


那死人就坐起,並且說話;耶穌便把他交給他的母親。


又是那活着的;我曾死過,且看哪!我今活到永永遠遠,並且拿着死亡和陰間的鑰匙。


他們就照猶太人殯葬的規矩,把耶穌的身體用細麻布加上香料裹好了。


但耶穌切切的囑咐他們不要叫人知道這事;又吩咐給她東西吃。


低頭往裏看,只看細麻布放在一邊,卻沒有進去。


耶穌說:把石頭挪開!那死人的姐姐馬大對祂說:主阿,已經臭了,因為已經四天了。


又有一個來說:主阿,看哪,你的一錠銀子在這裏,我把它包在手巾裏存着;


說了這話,就大聲呼叫說:拉撒路出來!


跟著我們:

廣告


廣告