Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




約翰福音 1:21 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

21 他們又問他說:這樣你是誰呢?是以利亞麼?他說:我不是。是那先知麼?他回答說:不是。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

21 他們問:「那麼,你是誰?是以利亞嗎?」 他說:「不是。」 他們又問:「你是那位先知嗎?」 他說:「不是。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

21 他們追問他:「那麼你是誰?是以利亞嗎?」他回答:「我不是。」「你是先知嗎?」他說:「不是。」

參見章節 複製

新譯本

21 他們又問:“那麼你是誰?是以利亞嗎?”他說:“我不是。”“是那位先知嗎?”他回答:“不是。”

參見章節 複製

中文標準譯本

21 他們又問:「那麼你是誰呢?是以利亞嗎?」 他說:「我不是。」 「是那位先知嗎?」 他回答:「不是。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

21 他們又問他說:「這樣,你是誰呢?是以利亞嗎?」他說:「我不是。」「是那先知嗎?」他回答說:「不是。」

參見章節 複製




約翰福音 1:21
12 交叉參考  

但你們若願意領受,他就是應當來的以利亞。


他們便問他說:如果你不是基督,也不是以利亞,也不是那先知,那麼為甚麼還施浸呢?


他們說:有人說是施浸的約翰;有人說是以利亞,又有人說是耶利米,或先知裏的一位。


群眾有人因着聽了這話,就說:這真是那先知。


他必有以利亞的靈和能力,行在主的面前;『叫為父的心轉向兒女』,叫悖逆的人轉從公正人的智慧;為主豫備合用的百姓。


群眾卻說:這是那從加利利的拿撒勒來的先知耶穌。


於是他們說:你到底是誰,叫我們好回覆差我們來的人。你自己說你是誰?


眾人看見耶穌所行的神跡,就說:這真是那到世界來的先知。


跟著我們:

廣告


廣告