Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




約翰一書 4:14 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

14 我們曾看見且作見證的,就是父差子作世界的救主。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 我們看見過,現在作見證:父差遣了祂的兒子成為世人的救主。

參見章節 複製

新譯本

14 父差遣子作世人的救主,這是我們見過的,並且現在作見證。

參見章節 複製

中文標準譯本

14 我們已經見過,並且現在見證:父差派子做世界的救主,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 父差子作世人的救主;這是我們所看見且作見證的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 父差子作世人的救主;這是我們所看見且作見證的。

參見章節 複製




約翰一書 4:14
18 交叉參考  

愛原就是在此:並不是我們愛神,乃是神愛我們,甚而差遣祂的兒子為我們的罪孽作了挽回祭。○


便對婦人說:現在我們信,不是因為你的話;是因我們親自聽見了,並知道這真是救世主。


這話既成了肉身,且帳幕在我們中間;我們也瞻望過祂的榮光,正是父獨生子的榮光;充滿了恩典和真理。


次日約翰看見耶穌來到他那裏,就說:看哪!神的羔羊,乃是那背負世界罪因的!


我們如果接受人們的見證,神的見證卻更大;因為神的見證乃是這樣,就是祂曾關於祂的兒子所作的見證。


藉着西拉,乃是我算為忠信的兄弟,我略略的寫了這信,勸勉你們,證明這乃是神真正的恩典:務要站立在其中!


無論誰若聽見我的話,卻不遵行,我並不審判他;因我來,本不是要審判世界,乃是要拯救世界。


你們查考聖經罷!因為你們想其中有永遠的生命,給我作見證的就是這經。


原來神所差遣的就說神的話,因為祂並不用量度賜下聖靈。


及至西拉和提摩太從馬其頓來了,保羅為這話迫切,對猶太人證明耶穌是基督。


你們倒對父所聖別及差到世界來的說:你說僭妄的話了,因為我曾說:我是神的兒子麼?


祂將所見所聞的見證出來,卻沒有人領受祂的見證。


阿們,阿們,我告訴你;我們所說的,是我們知道的,並且我們所見證的,是我們見過的;你們卻不領受我們的見證。


跟著我們:

廣告


廣告