Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




約翰一書 2:4 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

4 誰說:我認識祂,卻不遵守祂的命令,便是說謊話的,真理也不在他裏面。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

4 若有人說「我認識祂」,卻不遵行祂的命令,這人是說謊的,他裡面沒有真理。

參見章節 複製

新譯本

4 凡是說“我已經認識他”,卻不遵守他命令的,就是說謊的人,真理就不在他裡面了。

參見章節 複製

中文標準譯本

4 那說「我已經認識他」,卻不遵守他命令的,就是說謊者,真理也不在這個人裡面;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

4 人若說「我認識他」,卻不遵守他的誡命,便是說謊話的,真理也不在他心裏了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

4 人若說「我認識他」,卻不遵守他的誡命,便是說謊話的,真理也不在他心裏了。

參見章節 複製




約翰一書 2:4
13 交叉參考  

我們若說我們與祂有團契,卻仍在黑暗裏行動生活,我們就是說謊言,不行真理了。


他們說是認識神,在工作上卻否認祂;既是可憎惡的,是悖逆的,就在一切善工上被驗不中了。


我們若說自己沒有罪因,便是自欺,並且那真理不在我們裏面了。


誰若說:我愛神,卻是恨他的弟兄,就是說謊話的,因為誰不愛他所看見過的弟兄,就不能愛那沒有看見過的神。


誰說他是在光原中,卻恨他的弟兄,他直到如今仍是在黑暗裏。


我們若說自己沒有犯過罪,就是把神當作說謊的,祂的話也不在我們裏面了。


你們是出於你們的父魔鬼,你們父的私慾你們偏要行。牠從起初就是殺人的,不站在真理中,因為在牠裏面沒有真理。牠說謊是出於自己;因為牠本來是說謊的,也是謊言之父。


因為有許多人不服管束,說虛空話,且欺哄人;尤其是那些奉割禮的人。


我們若遵守祂的命令,這才使我們曉得是認識祂。


凡住在祂裏面的,就不犯罪,凡犯罪的是未曾看見祂,也未曾認識祂。


親愛的阿!讓我們彼此相愛,因為那愛原是出於神,所以凡實行愛者都是由神而生,並且認識神。


跟著我們:

廣告


廣告