Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




約翰一書 2:11 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

11 但誰恨他的弟兄卻是在黑暗裏,且在黑暗裏行動生活;也不曉得往那裏去,因為黑暗叫他眼睛瞎了。○

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 恨弟兄姊妹的人活在黑暗中,走在黑暗中,不知何去何從,因為黑暗弄瞎了他的眼睛。

參見章節 複製

新譯本

11 凡是恨弟兄的,就是在黑暗裡,也在黑暗裡行事。他不知道往哪裡去,因為黑暗弄瞎了他的眼睛。

參見章節 複製

中文標準譯本

11 但那恨自己弟兄的,就是在黑暗裡,並且在黑暗裡行走,也不知道自己往哪裡去,因為黑暗使他的眼睛瞎了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 惟獨恨弟兄的,是在黑暗裏,且在黑暗裏行,也不知道往哪裏去,因為黑暗叫他眼睛瞎了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

11 惟獨恨弟兄的,是在黑暗裏,且在黑暗裏行,也不知道往哪裏去,因為黑暗叫他眼睛瞎了。

參見章節 複製




約翰一書 2:11
16 交叉參考  

故耶穌對他們說:光在你們中間,還有不多的時候,務要趁着有光行動生活,免得黑暗臨到你們;那在黑暗裏行動生活的原不知道往那裏去。


因為我們從前也是無知,悖正理,受迷惑,作各樣私慾和宴樂的奴才,在陰毒和嫉妒中生活着,是可恨的,又是彼此相恨。


因為你說:我是富足,又發了財,並不缺少甚麼,卻不知道你是那困苦,可憐,又貧窮,又瞎眼,又赤身的;


我們若說我們與祂有團契,卻仍在黑暗裏行動生活,我們就是說謊言,不行真理了。


誰說他是在光原中,卻恨他的弟兄,他直到如今仍是在黑暗裏。


在他們當中有這世代的神將不信的人的思想變瞎了,甚而基督—就是神的形像—榮耀之福音的光輝不得照着他們。


『主叫他們瞎了眼,硬了心,免得他們眼睛看見,心裏明白,回轉過來,我就醫治他們』。


因而他們的心思剛硬,所以直到今日誦讀舊約的時候,他們既然未曾得了啟示這帕子在基督裏已經廢去了,這帕子還在他們心上。


原來誰若沒有這幾樣,便是瞎子,是近視眼;竟忘了他舊日罪孽的潔淨性態。


誰愛他的弟兄就是住在光原中,在他並沒有跌倒狀態。


凡恨他弟兄的,就是殺人的,你們曉得凡殺人的沒有永生存在他裏面。


誰若說:我愛神,卻是恨他的弟兄,就是說謊話的,因為誰不愛他所看見過的弟兄,就不能愛那沒有看見過的神。


跟著我們:

廣告


廣告