Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




提摩太前書 1:14 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

14 誰知我主的恩格外漲溢,使我在基督耶穌裏有信仰和愛原。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 我們的主賜給我豐富的恩典,使我在基督耶穌裡有信心和愛心。

參見章節 複製

新譯本

14 我們主的恩典,隨著在基督耶穌裡的信心和愛心,在我身上越發增加。

參見章節 複製

中文標準譯本

14 而且我們主的恩典,隨著在基督耶穌裡的信心和愛心,格外增多。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 並且我主的恩是格外豐盛,使我在基督耶穌裏有信心和愛心。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 並且我主的恩是格外豐盛,使我在基督耶穌裏有信心和愛心。

參見章節 複製




提摩太前書 1:14
25 交叉參考  

你從我所聽過那純正話語的規模,務要用在基督耶穌裏的信德和愛原守着。


然而我今日成了何等人是蒙神的恩典才成的,並且祂的恩典臨到我不是徒然的,我倒比大眾格外勞苦;這原不是我,乃是神的恩典和我同在。


願頌讚歸與我們主耶穌基督的父神,祂曾照自己的大憐憫,藉耶穌基督從死人中的復活形態重生了我們,歸入生活的盼望;


願主耶穌基督的恩惠,神的愛原,和聖靈的團契與你們眾人同在。


然而那和平的神快要將撒但踐踏在你們腳下!願我主耶穌基督的恩常於你們同在!


愛原就是在此:並不是我們愛神,乃是神愛我們,甚而差遣祂的兒子為我們的罪孽作了挽回祭。○


在我們的神與父面前不住的記念你們在我們主耶穌基督裏所有信德的工作,和愛原的勞苦並盼望的忍耐;


因為你們知道我們主耶穌基督的恩典:祂本來富足,卻為你們成了貧窮,叫你們因祂的貧窮成為富足。


願主耶穌基督的恩惠與眾聖徒同在!阿們。 新約全書 新舊庫譯本 終


但我們既然屬乎白晝,就當謹守,把信德和愛原當作護心鏡遮胸,把得救的盼望當作頭盔戴上。


我們得救乃是因主耶穌的恩,和他們一樣;這是我們所信的。


我照神所賜給我的恩典,好像一個聰明的工頭立好了根基,有別人在上面建造;只是各人要謹慎怎樣在上面建造。


原來一切都為着你們,好叫恩典因人多越發加增,使感謝格外顯多,以致榮耀歸與神。


想必你們聽見我從前在猶太教中所行的事,怎樣極力逼迫殘害神的召會,


然而她在生產上必蒙拯救,如果他們以聖別自守的狀態常住在信德和愛原裏;這話是信實的。


不要讓人小看你年輕;總要在言語,舉動,愛原,信德和清潔狀態上都作信徒的榜樣。


但你這屬神的人要逃避這些事,反而追求公道正義,敬虔,信德,愛原,忍耐,溫柔。


你卻要逃避青年的私慾;但要同一切由於清心求告主的人追求公道正義,信德,愛原,和平。


勸老年人要有節制,端莊,自守,在信德,愛原,忍耐上都要純全無疵。


那些約在五點鐘雇的人來了,各人得了一錢銀子。


跟著我們:

廣告


廣告