Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




彼得前書 4:6 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

6 原來為此也曾有福音傳與死人,叫他們在肉體按着人可以受審判,卻在靈裏按着神可以活着。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

6 正因如此,福音也曾傳給已死的人。這樣,他們的肉體雖然像世人一樣受了審判,他們的靈魂卻可以靠上帝活著。

參見章節 複製

新譯本

6 因此,那些死人也曾有福音傳給他們,好使他們的肉體受了人要受的審判,他們的靈卻靠 神活著。

參見章節 複製

中文標準譯本

6 原來福音也是為此而傳給了那些死去的人,以致照著肉身說,他們按人的意思被定罪;但照著靈說,卻按神的意思活著。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

6 為此,就是死人也曾有福音傳給他們,要叫他們的肉體按着人受審判,他們的靈性卻靠上帝活着。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

6 為此,就是死人也曾有福音傳給他們,要叫他們的肉體按着人受審判,他們的靈性卻靠神活着。

參見章節 複製




彼得前書 4:6
14 交叉參考  

因為那生命之靈的律法,在基督耶穌裏已經釋放了我,使我脫離罪因和死亡的律法了。


祂也曾在這靈裏去宣傳給那些在監獄裏的諸靈聽;


我們若是靠那靈生活,讓我們也靠那靈行動。


那時,人要把你們陷在患難裏,也要殺害你們;你們又要為我的名被萬民恨惡。


原來我因律法就向律法死了,叫我可以向神活着。


又有一位別的天使從祭壇中出來,他有管火的權柄,且大聲對那拿着快鐮刀的說:伸出你的快鐮刀來收取地上葡萄樹的果子,因為葡萄已經熟了!


他們得了啟示,他們所服務的一切事,並不是為自己,乃是為你們;那靠着從天上差來的聖靈曾經宣傳福音給你們的人,現今將這些事報給你們;連天使也切願詳細察看這些事。


因基督也曾一次為罪孽受死,就是義的代替枉道不義的,為要引我們到神面前;在於肉身固然被治死,在於靈卻得活了。


跟著我們:

廣告


廣告