Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




彼得前書 2:21 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

21 你們蒙召,原是為此;因為基督也曾為你們受過苦,給你們留下榜樣,叫你們跟着祂的腳蹤行。○

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

21 你們蒙召也是為此,因為基督也為你們受過苦,給你們留下榜樣,叫你們可以追隨祂的腳步。

參見章節 複製

新譯本

21 你們就是為此蒙召,因基督也為你們受過苦,給你們留下榜樣,叫你們跟隨他的腳蹤行。

參見章節 複製

中文標準譯本

21 原來你們是為此蒙召的, 因為基督也為你們受了苦害, 給你們留下了榜樣, 好讓你們追隨他的腳蹤。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

21 你們蒙召原是為此;因基督也為你們受過苦,給你們留下榜樣,叫你們跟隨他的腳蹤行。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

21 你們蒙召原是為此;因基督也為你們受過苦,給你們留下榜樣,叫你們跟隨他的腳蹤行。

參見章節 複製




彼得前書 2:21
30 交叉參考  

誰說他住在主裏面,就該自己行動生活像主曾行動生活一樣。


那時耶穌就對祂的門徒說:若有人要跟從我,就當捨己,且背起他的十字架,來跟從我。


因為我給你們作了榜樣,叫你們照着我向你們所作的去作。


也要在愛原裏行動生活,正如基督曾愛我們,為我們捨了自己,當作馨香的供物和祭物獻給神。


我們所以知道何為愛原,因為主為我們捨了自己的生魂;我們也當為弟兄捨掉我們的生魂。


祂被掛在木頭上;親身擔當了我們的罪,使我們既然對於罪孽死了,就歸於公道正義可以活着;你們因着祂的創傷就得了醫治。


你們該效法我,像我效法基督一樣。


所以基督既在肉身受了苦難,你們也當以這樣的心志作為兵器;因為誰在肉身受了苦難,誰就與罪孽已經繼絕了。


你們當以基督耶穌的心為心。


你們要負我的軛,跟着我學,因為我是柔和的,又是內心謙卑的;這樣,你們就得着你們生魂的安息。


因為祂豫先所知道的人,祂也豫先定下成如祂兒子的模樣,使祂在許多弟兄中作長子。


堅固門徒的生魂,勸他們恆心守着信德;又說:我們必須經歷許多艱難,才能進入神的國。


因基督也曾一次為罪孽受死,就是義的代替枉道不義的,為要引我們到神面前;在於肉身固然被治死,在於靈卻得活了。


誰不背自己的十字架來跟從我,也不配屬我。


不以惡報惡,以辱罵還辱罵,倒要祝福;因你們正是為此蒙召,好叫你們承受降福狀態。


我將這些事告訴你們,是要叫你們在我裏面有平安,在世上你們有苦難,但你們可以放心,我已經勝過了世界。


但是他們勝過牠,是藉那羔羊的血,並藉着他們所見證的話;他們雖至於死,也不愛惜他們的生魂。


原來為萬物終向,又為萬物根源的那位,既領許多的兒子進榮耀裏去,使他們救恩的元帥藉着苦難得以完全是極合宜的。


不但如此,就是凡立志在基督耶穌裏敬虔度日的,也都要受逼迫。


祂誠然是在創造世界以前所豫定被認識的,卻為你們的緣故在這末世才顯現了。


因為你們知道我們憑主耶穌傳給你們甚麼命令。


免得有人為這些患難搖動;因為你們知道我們受患難原是命定的。


講解陳明基督必須受害,並從死人中復活;又說:我所傳與你們的這位耶穌就是基督。


因為我也要指示他為我的名必須受許多的苦難。


基督這樣受害,然後進入祂的榮耀,豈不是應當的麼?


反而你們如今和基督一同受苦到甚麼地步,就要歡喜到甚麼地步;好叫你們到祂的榮耀顯現的時候更可以歡喜快樂。


跟著我們:

廣告


廣告