Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




彼得前書 2:19 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

19 原來這是恩典;若有人為叫良心對得住神而忍受冤屈的苦楚。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

19 因為你們若為了讓良心對得起上帝而忍受冤屈之苦,必蒙上帝悅納。

參見章節 複製

新譯本

19 因為人若在 神面前為良心的緣故,忍受冤屈的苦楚,是有福的。

參見章節 複製

中文標準譯本

19 因為人如果為了在神面前良心的緣故,在不公正的苦害中忍受憂患,這是可稱讚的;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

19 倘若人為叫良心對得住上帝,就忍受冤屈的苦楚,這是可喜愛的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

19 倘若人為叫良心對得住神,就忍受冤屈的苦楚,這是可喜愛的。

參見章節 複製




彼得前書 2:19
18 交叉參考  

因為你們若因犯罪受責打,且忍耐,那有甚麼可誇耀的呢?但你們若是因行善受苦以及忍耐,這才是在神前有恩典了。


然而我今日成了何等人是蒙神的恩典才成的,並且祂的恩典臨到我不是徒然的,我倒比大眾格外勞苦;這原不是我,乃是神的恩典和我同在。


假若你們單愛那愛你們的人,有甚麼可酬謝的呢?就是罪人也愛那愛他們的人。


所以你必須服從,不但是因為忿怒,也是因為良心。


但他們因着我的名要向你們行這一切的事,因為他們未曾認識那差我來的。


為這個緣故,我也受這些苦難,然而我不以為恥;因為我知道我所信的是誰,也篤信祂能保全我的託付寶藏直到那日。


再者,弟兄們,我使你們知道神所賜給馬其頓眾召會的恩惠


原來我們所誇耀的乃是我們良心的明證,就如我們在世界行事為人;尤其對於你們存着神的聖別性態和誠實,並不憑着世俗的智慧,卻憑着神的恩典;


他既到了那裏,並看見神所賜的恩就歡喜,於是勸勉眾人,立定心志,恆久靠主。


若不然,它們豈不早已止住了麼?因敬拜的人既得一次潔淨,良心就不再感覺有罪孽了。


你們中間卻不可有人為了殺人,偷竊,作惡,好管閒事而受苦;


跟著我們:

廣告


廣告